Předchozí (28)  Strana:29  Další (30)
29
Délnosť, i, f., die Länge. Rk.
Dělný = ku práci ustanovený. D. voda,
Mj. 183., síla, Kod., Šp., stroj, Šim. 99., 145.,
147., muž, Zl., lid, Vrch., St. Kn. š. 118.,
177., den. Št. Kn. š. 55. Tři tisíce vladařov
(praepositi) nad d-mi lidmi. BO. — D. =
vracovitý. D. žena, Reš., čeleď, Sdl. Hr. I.
3., člověk, u Rychn., Ntk., roba, u Místka,
Škd., ruka, Čch. Dg. ve Kv. 1884. 111.,
oráč. Pass. 1013. Dělného člověka jediný
ďábel láká, ale prázdného všichni. Hus III.
189. D. = oddělený, neúčastný, expers.
Bych jich chleba nebyl dělen. Pravn. 678. -
D. = dělitelný, theilbar. Trojice není dělná,
avšak jest v ní rozeznání, man findet an
ihr verschiedene Momente. Št. —D. D. skutek
= který lidé rukama dělají. Št.
Délný. D. čára. Dch., Rst. 406.
Dělo = dílo. Mkl. Etym. 45. Zpropadené
d. Us Brt. Co's, nevěsto, co's dělala, že po
tobě neznať děla? Sš. P. 138. Děla = žně.
Vz Děla, Žeň. — D. = plást. D. důležité =
souběžné s duškou s vrchu dolů; krajité
napříč klátem (úlem), konci k dušce; kútné
(koutnó) = do rohu. Na Zlínsku. Brt.
D. = kanon. Hlaveň děla, das Kanonenrohr;
d. otáčecí (srubnička), die Drehbasse, železné,
lesknaté, Metall-, dobývací, bořicí, obranné,
lodní; soustružadlo na děla, die Drehbank,
střílení z děl, dělostřelba, kanonáda, die
Kanonade. Čsk. D. postaviti, Dch., zasaditi,
Bart. 262., vypáliti, lösen. Us. D. revolverové,
ryhované. Vz KP. IV. 508., 503., Sdl. Hr.
II. 249.
Delobijna, y, f. = dělobitna. Slov. Ssk.
Dělobitna, y, f., die Batterie. Dch.
Děloha = maternice. BO. V MV. nepravá
glossa. Pa. Spodina d-hy, Uterusgrund, čípek,
-hals; dutina, -höhle; branka, -mund; roz-
tržení, -ruptur; sliznice, -echleimhaut; stěna
d-hy, die Uteruswandung. Nz. lk. Útvar
d-hy neúplný (rudimentní), nepravidelnosti
d-hy, d. dvojrohá, bezrohá, snížení a výhřez
d-hy, uchýlení d-hy zpět (retroversio), uchý-
lení d-hy v před (anteversio), šikmá poloha
d-hy (obliquitas), vychlípení d-hy (inversio),
sklesnutí dna d-hy (depressio fundi uteri),
roztržení a poranění d-hy (násilné), trhlina
pronikající (ruptura penetrans). Křž. Por.
127., 128., 129., 135., 137., 141., 142., 143.,
144., 155., 156., 157. Nepravidelnosti ve vý-
konech d-hy, váhavosť d-hy (inertia), ochab-
losť (atonia), úplné unavení či ochrnutí (ex-
haustio, paralysis), cévkování, zúžení (kře-
čovité) d-hy; nepravidelnosti v okolí d-hy,
ohnutí d-hy v před (anteflexio), obrácení
d-hy, odchylky v poloze d-hy, ohnutí d-hy
zpět, výhřez d-hy prvotní, druhotní. Ib. 169.,
172., 178., 189., 220., 414., 444., 445. Cf. Čs.
lk. I. 153., 229., 231., 254., 278., II. 13., 14.,
4L, 71., 72., 94., 112., 145., 226., 227., 249.,
271, III. 278., 406., IV. 162., VI. 291., 401.,
VII. 241., VIII. 61., 115., 203., 220., X. 3.,
251., 396 , 397. — D. botan. = prvorodý list
na klíčku, již v semeni vytvořený, jenž pu-
pínek docela anebo po straně přikrývá a
zavírá; jest buď jeden pošvovitý (u jedno-
děložných) anebo dva vstříčné (u dvoudě-
ložných nejmnožších) nebo více jich v pře-
slenu (u sosnovitých), cotyledon, der Samen-
läppen. Čl. Kv. XIX. Cf. Schd. II. 169., Kk.
13., Rst. 168., 406., Rosc. 2., 16.
Dělohoměchýřový, uterovesicalis. Nz. lk.
Dělohopastelinový, uterorectalis. Nz. lk.
Dělohopochvový, uterovaginalis. Nz. lk.
Dělohový, Gebärmutter-. D. nemoc, sliz
atd. Us. — D. v botan. Samenlappen-, Ko-
tyledonen-. D. tělo = částka kle z jedné
nebo množité dělohy složený, jakožto celek
považovaný. Rst. 406., Sl. les. — Vz Děloha.
Dělolejba, y, f., das Kanonengiessen.
Ssk.
Dělolejec, jce, m. = dělolij. Ssk.         
Dělolijce, e, m. = dělolij. Čsk.
Dělolijectví, n., die Kanonengiesserei.
NA. III. 122., Čsk.
Dělolijna, y, f. = dělolejna. Rk.
Dělolitna, y, f., die Kanonengiesserei.
Koll. III. 137.
Děloměr, u, m., v dělostř., der Mündungs-
stab, das Kaliber. Ssk., Čsk.
Dělopalba, y, f. = dělostřelba. Čsk.
Děloslavný, nivtosQyo. Lpř.
Děloslévarna, y,f., die Geschützgiesserei.
Čsk.
Dělostřelecký. D. akademie, ředitelství,
palba, střelba, výbor, škola, Čsk., ochranstvo,
die Geschützbedeckung, S. N. XI. 368., vůz,
Koll. III. 142., prapor. Čsk.
Dělostřelectvo, a, n. = dělostřelstvo. Čsk.
Dělostřelna, y, f., die Batterie. Šm.
Dělostřelný = dělostřelecký. Ssk.
Dělostřelský = dělostřelecký. Ssk.
Dělostřelství, n., die Geschützkunde.
Posp., Ssk.
Dělostřelstvo, a, n. = onen oddíl vojska,
který obsluhuje hrubé střelivo (děla, hmo-
ždíře). Kram. Slov. D. hučné. Koll. V.
236., Ssk.
Dělouš, e, m., Tillisch, ves u Chabařovic.
Blk. Kfsk. 1296.
Delovati = delinami pokryti, vz Delina.
— co: jizbu. Slez. Tč.
Dělovec, vce, m. = podstavec na dělo,
dělová podloha, na níž dělo se vozí nebo
leží, laffetta. Šd.
Dělovina = dělová litina, das Stückgut.
Nz., Čsk., Šfk. 332., Sfk. Poč. 278., Schd.
I. 353., KP. IV. 159,                                   
Dělovinný, aus Stückmetall. Rk.
Dělovna, y, f., das Kanonen-, Stück-
magazin. Čsk.
Dělovoda, y, f., das Scheidwasser. Ssk.
Vz Dělvoda.
Dělovozník, a, m., der Fahrkanonier
(dříve Stuckknecht). Dch.
Dělovrt, u, m., der Kanonenbohrer. Čsk.
Dělový. D. batterie, granát, lodička (vz
Dělovka), lože, die Laffette, výstřel, Čsk.,
prach, Sl. les., čára ve vojen, ležení, koule
(plná, dutá). NA. III. 86., 126.
Děloznalství, n., die Geschützkunde. Čsk.
Dělozvuk, u, m., der Kanonenschall. Šm.
Deložman, u, m., z fr. delogement =
vystěhováHÍ se; vypuzení, zahnání.
Děložný. D. svazy, Mutter-, Uterusbänder,
sprcha, -douche, pištěl, -fistel, cévy, -gefässe,
infarkt, -infarkt, patradlo, -sonde, pysky,
-mundlippen, zrcátko, -spiegel-, nůžky, še-
lesť, -geräusch, koláč (placenta uterina),
Předchozí (28)  Strana:29  Další (30)