Předchozí (131)  Strana:132  Další (133)
132
Drakovský, ého, m., os.jm. Tk. V. 76., 78.
Drakový. D. krev. Vz Dračí. Mllr. 94.
Drakovzleták, u, m., ve větroplavbé,
der Drachenschweber (in der Aëonautik).
Dch.
Dral, u, m. = síla magnetická. Kv. 1842.
Rázné povahy (charaktery) byly za všech
časů a ve všech zemích dralem a tmelem.
Ddk. It. v. 69.
Drala, y, m. — ras, šarha (dráč, dříč).
Slov. Hdž. Čít. XIII.
Dralink, u, m. = drajlink. D. vína. Půh.
II.  80.
Dalkostroj, e, m., der Kompass. Jaký
dává tvé ti srdce dojem? Dnes jest lodí,
zítra d-jem, dnes se vodí, zítra samo chodí.
Tč. exc.
Dralněti, ěl, ění, magnetisch werden.
Ssk. 9
2. Dralo, a, m. = ras, der Schinder.
Slov. Loos.
Draloměr, u, m., der Magnetometr.
Tč. exc.
Draloměrný, magnetometrisch. Šm.
Drama. Vz Jg. Slnost. 139., 144. Za gt.
vynech čárku. D. rozděluje se v patero
částí: 1. exposice, 2. zavíjení uzlu, 3. krisis,
4. peripetie a 5. katastrofa. Km. Účelem
d-tu jest klamati a klamem povzbuzovati.
Lessing. (Km.). D. satyrské. Vz Listy filol.
III.  300. D. idyllické, didaktické. Vz Jg.
Slnosť. 141., 145. D. měšťanské, drame bour-
geois. Šmb. S. I. 442. Epos park veliký,
beseda Drama, chrám citu Oda. Koll. I.
419. Cf. Sbn. 948., 250., 824.
Dramaticky, dramatisch. Děj d. osno-
vaný. Mus. 18»0. 270.
Dramatický. D. činění, odůvodnění,
hloub, sloh, spravedlivosť, hudba, Dk, jed-
nota (času, místa a jednací osoby). Us. Pdl.
D. básnictví. Vz Bačk. Pis. 1. 158. atd.,
Vor. P. 251.- 208., Jg. Slnosť 86., 108., S. N.
D. básnictví nové doby předbřeznové. Vz
Bačk Pis. I. 169. a násl., Kv. 1883. D.
umění, die Dramatik, Dramaturgie. Rk. D.
oda. Jg. Slnosť 108.
Dramatičnosť, i, f., die Dramatisirbar-
keit. Dk., Tf. H. 1. 17.
Dramatika, y, f. = dramatické umění,
die Dramatik. Nz.
Dramatisování, n, Dramatisirung. D.
děje, přběhů. Tf H. 1. 8., 17,
Dramatopisec, sce, m., der Dramatiker.
Šm.
Dramatosoudce, e, m. = dramatoznalec.
Šm.
Dramatoznalec, lce, m., der Dramaturg.
Šm.
Dramolet, u, m. = monoakt. D. jest
v dramatickém básnictví co básnická po-
vídka v epickém. Vz Jg. Slnosť. 142.
Dránati = dránkati. Slov. Rr. Sb. Drá-
ňati. Mor. Brt. D. 207.
Drancéřský, Plünderer-.
Drancířka, y, f., die Schinderin, Aus-
saugen. Bern.
Drancířstvo, a, n. — drancířství. Jak
čo dostáváš z d-stva krem spravedlivosti,
taký nábytek sa volá statek falešnosti. Glč.
II. 216.
Dranclovati == hrkati. kde. Vůz na
hrbolaté cestě d-cluje. U Jilemn.
Drancování hor. Vz Hř. 16. Cf. KP.
III. 82.
Drancovatel, e, m. = drancíř. Ssk.
Drancovní, Plünderungs-. Šm.
Drančati, draňčati = dránkati, neústupně
prositi.
Slov. Rr. Sb. U Nivnice. Kch. Val.
Brt. D. 207. — kde. Cigánka pod okny
draňčí. Brt. D. 207
Dranda, drandička, y, f. = sprostá a
stará sukně. Tu máš čistou draudu! Na
Plasku. B. Pk.
Drángati = dránkati. Slov. Ssk.
Drání břidlice. NA. IV. 133. — D. peří.
Cf. Zdrápání.
Dranice. — D. = planá, neúrodná roľa.
Slov. Rr. Sb.
Drániti = hledati, se přehrabovati, durch-
suchen, durchstöbern. kde: v něčem.
U Hump. Krjk. U Počát. Jdr.
Dránkati = neústupně prositi, žemrati.
Cf. Dránati, Drančati. Len teraz stal od
obedu a už d ranka: Mamka, mädu! Zátur.
Hái. I. 33.
Drankovice, dle Budějovice, Lukawetz,
městecko u Pacova. PL.
Draňovice, dle Budějovice, Drahniowitz,
ves u Vlašimě. PL., Tk. III. 122., 136.
Drant, a, m. — kdo jiné nemilosrdně dře,
dříč.
Na Hané. Bkř.
Dráp, vz Drápek, Mz. v List. filol. VII. 48.
Drapa, y, f. = dranc. Slov. Ssk.
Drápač = štětka, bádel, dipsacus, der
Karden, rostl. Vz Štětka, Rstp. 850., Kk.
160., NA IV. 92, Mllr. 41.
Drápačka, f., die Kratzerin. — D. =
nástroj na česání vlny. Slov. Rr. Sb.
Drapák, u, m. = podrývačka, podrývací
radlička,
die Wühlschar. Sl. les. = D.,
a, m. = prudký člověk, který hned nehty
drápe. U Třebonína. Olv.
Drápal, a, m. = drapák. D. = člověk
do všeho se míchající.
Mor. Flk. — D. =
drapna, kdo se drápe, vše pomalu dělá.
U Nové Kdyně. Rgl. — D., os. jm. — D.
hájovna u Kard. Řečice. PL.
Drápala, y. f. = kdo se drápe, vz Drá-
pel. Mor. Šd. — D., os. jm. Brt. D.
Drápanina, y, f., der Raub, die Piackerei.
Šm.
Drápati, vz Mkl. Etym. 49., Mz. v List.
filol. VII. 48. — se za kým. Čo sa za
mnou driapeš (proč za mnou chodíš). Vz
Pápeš. SI. ps. 224.
Drápatý = drsný, hrubý, rauh, grob.
Mor. Vck.
Drápce, ů, m. = želízka na kolena k le-
zení na stromy. Us. Hk.
Drapčík, vz Drabčík.
Drápec, pce, m., v mozku, calcar (avis).
Sl. les.
Drápek, pku, m., vz Dráp. Ne velký
ptáček, ale ostrý drápek. Bž., Lpř. Drápky
(unguiculi) na konci chodidel brouků. Kk.
Br. 7. — Kočičí drápky = kohoutek luční,
flos cuculi. U Smidar. Kšť.
Drápelí, n. = rozházené nářadí, nepo-
řádek, špatný nábytek. U Ném. Brodu.
Holk.
Předchozí (131)  Strana:132  Další (133)