Předchozí (1148)  Strana:1149  Další (1150)
1149
Nejposléze, vz Nejposledy.
Nejpřed, zuerst. U Uher. Hrad. Tč.
Nejřice, e, f. = jm. polí u Sedlce v Táb.
Na N-ci. Us.
Nejschvál = schválně. Posílajíce n. posla
do Prahy. Črn. Zuz. 267.
Nejskůř. čím n. = nejrychleji. Slov.
Nejsoucí = nezpůsobilý, untauglich. Slov.
Ktorí pri rekrutačke za n-cích uznaní boli
k vojanskej službe. N. Hlsk. III. 408.
Nejsoucnosť, i, f., das Nichtsein. SP. II.
166.
Nejspíše, nejspíš, ehestens; wahrschein-
lich. Přijdeš k nám? Nejspíš. Dch. Cf. List.
fil. 1886. 425.
Nejtkový, Niet-. Rk.
Nejtovadlo, a, n., o kováře, das Niet-
eisen. Srn.
Nejtrvanlivější. Mírná česť n. Sbor. uč.
Největšina, y, f., das Maximum. Nz.
V  Sedmihradech, kde už před příchodem
Maďarův obyvatelé po n-ně cierkví východní
oddáni byli. Proch. Umrtvujíc v ohromné
n-ně slovanského veletěla čilý život církevní.
Proch. Čas. kat. duch. 1882. 404.
Nejvíce. Co nejvíce. Us. Dch. Kolo nej-
viece skřípá, malý had n. sípá a chlapě n.
chlípá. Anth. I. 3. vd. 34.
Nejvyšší polní hejtman, Mus. 1880. 89.,
dobré, Mž. 21., úcta, instance, moc, blaho-
byt, panství, kněz, Lpř. Děj. I. 21., 29., 15.,
37., vůdce, Beck. II. 203., soudní pravomoc,
kancléř, písař zemský. Us. Pdl. Jest n. čas,
aby . .. Mus. 1880. 71. To je v moci Nej-
vyššího. Us.
Nějza = nelza, nelze, nebylo jza. Laš. Tč.
Nejzady = nejzáze. Kld. I. 47.
Nejzpůze, zu unterst, am allerletzten.
Šm., Rk.
Nekáď. Snáď tu budeš do n. (nějaký čas)?
Mor. Brt. D. 174. Bude te zas držať do n.
U Star. Jičína. Vhl.
Někaj = někde. Čerta kdyby zabil a ne-
kaj zakopal; N. třeba rozumu, n. síly. Slez.
Šd. — N. = někdy. Slez. a laš. Šd., Tč. Idu
n. do lesa na zeliny. Šd.
Nekajicně. V hříchu n. trvati. Mž. 85.
Někaký. Hr. ruk. U. 412., 580.
Nekaläbnosť, i, f., die Ungeschicklich-
keit, Unartigkeit. Slov. Phľd. III. 60.
Nekaläbný = neobratný, nezpůsobný,
ungechickt, unartig. N. značí aj neobratný
v akejkolvek veci n. př. komu z ruky padá,
kdo tarbave pracuje. Vz Kaläbný. Slov.
Hdž. Větín 84.
Nekalný, ungetrübt. Us. Dch.
Nekalo. To je mi ňák n. (nedobře).
V  Krkonš. Obz. 1887. 292.
Nekalý, unrein, schmutzig, unlauter. N.
škrob, Zpr. arch. VIII. 88., úmysl, hra, pro-
středky. Dch., Šmb. Jak dost málo n-ho
pozoruje, ihned . . . Sá. — N. = nezdravý,
nemocný.
U Ještěda. Sá.
Nekapati. Zde ani nekáplo (nepršelo),
ist kein Tropfen gefallen. Us. Dch.
Nekáranec, nce, m. = nekáraný. Us.
Nekáranosť, i, f. = nekárnosť. Lpř. Sl.
I. 24.
Nekáraný. N. řeč. Št.
Nekazalka, y, f. = Nekazanka. Svt. 26,
Nekázaně, ungezogen. N. poklináchu,
supra modum. BO.
Nekázanec, nce, m. = nekáranec, roz-
pustilec.
N. nekázaný. Dbš. Obyč. 44. —
Sb. sl. ps. I. 116., Šmb. S. II. 99. — N. =
rybník u Hořic. Blk. Kfsk. 536.
Nekázanice, e, f., z masc. nekázanec =
rozpustilá ženská. Dbš. Obyč. 45., Sb. sl. ps.
I. 117. = N., Osterwitz, ves v Kačersku
ve prus. Slez. Šd.
Nekázaný = nezvedený, nemravný. Hr.
ruk. 375., Št. Kn. š. 34. N. řeči, V. Ps. fol.
135. a., duše, indisciplinatae, BO., mluvení.
Št. Kn. š. 92.
Nekázeň. V lidu válečném panovala ve-
liká n. Mus. 1880. 451. N. plodiece. Nebť
ne darmo ani z n-zni jako dietě dechl jest
tak na ně. Hus II. 124., 157.
Nekázati = nekárati. Sv. ruk. SB. 102.
Někdaj = někdy. Slez. Šd.
Nekdajší = někdejší. Mor. a slov. Ht. Sl.
ml. 266.
Nekde = někam. Chytni mrkvu a zatáhni
nekde do vývoza. Sš. P. 705.
Někdo. Vz Mkl. Etym. 214.
Někdy = svého času. Kuna vdova n.
Bočkova. Půh. II. 20. Panoše Jaroš ze
Drahonic, rodu n. vzácného, ale nyní zchud-
lého. Pal. Děj. IV. 1. 82. — N. = málo kdy.
Pečeme až n.; Zastaúvá sa u nás až n.
Mor. Brt. D. 174.
Někedy = někdy. Slov. Orl. X. 351., Ht.
SI. ml. 258.
Někěj = někdy. Laš. Tč.
Někela = několik. Laš. Tč.
Někěraj = některou cestou, někudy. Laš.
Tč.
Někeraký = některaký. Št. Kn. š. 291.,
296.
Nekerúc = kerúci. Mor. Brt. D. 174.
Nekerý = některý. Až n-rý klásek je
dobrý (málo který); Letos je enom nekde
n-ré jabko (málo které). Mor. Brt. D. 165.
Neklamavý = neklamný. Rk.
Neklanec, nce, m. Jednodělný n., der
Erinit. Hř.
Neklanův. K Neklaňu (m.: Neklanovu)
radostnu uchu. Rkk. 23. Cf. Smrc k panu
(m.: k pánově) residenci isć se strojí. Sš.
P. 13.
Neklen, u, m. = paklen, paklenek, javor
habrolistý,
acer tataricum, stromovitý keř.
Vz Rstp. 216.
Neklíčivý. N. semeno. Vz Klíčiti. Us. Šd.
Neklidně, unruhig; unrein.
Neklidnosť, i, f., die Unruhe. N. po-
vrchu morského. Stč. Zem. 750.
Neklížený, ungeleimt. N. papír. Us. Pdl.
Nekloboukatý. N. houby: zpodočmýrka,
kustřebka, plátecka, vlhotobol, klihatka, za-
střelka, kotlačka, klímalka, cetkovice a tru-
batka. Vz Rstp. 1936. nn.
Neklop, u, m. = dřevený nástroj sedlář-
ský, s hlavicí na konci širokou, širokým
kleštím podobnou, na které sedlář šije. Us.
Hk.
Neklopit! Nápis na bedně obsahující
věci snadno porušitelné. Nicht stürzen! Us.
Dch.
Předchozí (1148)  Strana:1149  Další (1150)