Předchozí (1174)  Strana:1175  Další (1176)
1175
Nesoustřednosť plánu. Koll. III. 273.
Nesouvisný = nesouvislý.
Nesouzený, nicht gerichtet, beurtheiit,
vom Schicksal nicht bestimmt. Lpř.
Nesouzvuk, u, m., der Missklang. Drsný
n. Čch. Sl. 70.
Nesouzvučný, unharmonisch. Lpř.
Nesouzvuký = nesouzvučný. N. akkord,
trojzvuk. Mj.
Nesoužený; -en, a, o, nicht geplagt, nicht
gequält. Lpř.
Nespájený; -en, a, o, nicht verbunden,
nicht gelöthet.
Nespal, a, m., os. jm. Šd.
Nespálený; -en, a, o, unverbrannt. Lpř.
Nespalitelný, unverbrennbar. Zpr. arch.
Nespalosť, i, f, die Schlaflosigkeit. Jir.
exc.
Nespánek, nku, m. Spánek nespánek,
vnvoi- avnvoi- schlafloser Schlaf. Lpř. Sl. I.
105.
Nespanlivosť, i, f., die Schlaflosigkeit.
Bern.
Nespas, a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 123.
Nespatřený; en, a, o, nicht erblickt. Lpř.
Nespatrnosť, i, f., die Unsichtbarkeit.
Šm.
Nespatrný, unsichtbar. Šm.
Nespavosť, i, f., die Schlaflosigkeit. Vz
Slov. zdrav. 449.
Nespavý, schlaflos. Sldk. 180.
Nespečov, a, m., tvrz v Klat. Rk. Sl.
Nespěky. Blk. Kfsk. 1372., Rk. Sl.
Nespeřice, Nespeřitz. N. Staré a Nové,
vsi u Uhlířských Janovic. Blk. Kfsk. 186.,
Sdl. Hr. I. 88., Rk. Sl.
Nespery, dle Dolany, něm. Nesper. Blk.
Kfsk. 206., 816., Rk. Sl.
Nespíce, Nespitz, ves u Volyně. Arch.
VIL 286., Rk. Sl.
Nespieše = nesnadněji. Ale ktož vidí, n.
padne. Št. Kn. š. 180.
Nespivý = nespavý. Sš. P. 237.
Nesplavnosť, i, f., die Nichtschiffbarkeit.
N. řeky. Pdl.
Nesplavný, unschiffbar. N. řeka. Us. Pdl.
Nespleny, vz Nesplejný, Neodplený. U
Olom. Sd.
Nesplniti se, sich nicht erfüllen. Jeho
čáka se mu n-la. Sá.
Nespočetný, unberechenbar, unzählbar.
Dch., Hlv. N. roje, Čch. Petrk. 54., dav
mučenníků. Čch. Mch. 38.
Nespočítatelný = nesčetný. Us. Prk.
Nespoj, e, m., das Asyndeton. Šd.
Nespojený; -en, a, o, nicht verbunden.
Lpř.
Nespojitelnosť, i, f., die Inkompatibili-
tät. Dch.
Nespojitelný, inkompatibel, ungefüge.
Lpř.
Nespokojeně, unzufrieden. N. hlavou vr-
těti. Sá.
Nespokojitelnosť, i, f., die Unversöhn-
lichkeit. Slov. Bern.
Nespokojitelný, unversöhnlich, neukoji-
telný.
Slov. Bern.
Nespokojnosť, i, f., die Unzufriedenheit;
die Zanksucht; der Zank. Slov. Bern.
Nespokojný, unverträglich; unfriedfertig,
zanksüchtig. Bern., Rk.
Nespolčivý, ungesellig. N. sobectví. Šmb.
S. I. 399.
Nespoločenský, ungesellig. Us. Pdl.
Nespolubytnosť, i, f., non conesseutia-
litas, non consubstantialitas. Ss.
Nespomoci, nicht helfen. Nespomůže ani
kříž ani znamenie. Výb. II. 45.
Nesponosnosť, i, f., kein Klagen, kein
Beschweren. Slov. Bern.
Nespořádanosť, i, f., die Unordnung. N.
života, das unordentliche Leben. Mour.
Něsporo, nicht ergiebig, spärlich. Slez.
Staněš-li něskoro, idě práca něsporo. Šd.
A to jest velmi n. (v Praze seno kupovati,
byloť ho málo) a proto snáze se zde v to
obejdu. Arch. VIII. 298.
Nesporota, y, f., die Unergiebigkeit;
Mangel an Sparsamkeit. Beck. II. 3. 155.
Nesporý, unergiebig, spärlich. N. obilí.
Tě. Za špatný plat n-rá práce. Us. Bž.
Nespotřeba, y, f., der Nichtverbrauch.
Kzl. 17.
Nespoutaný; -án, a, o, nicht gefesselt.
Nespracovaný; -án, a, o, nicht ver-
arbeitet. Lpř.
Nespřah, a, m. = kdo s nikým se nemůže
spřáhnouti, shodnouti, vycházeti,
wer mit
Niem. auskommen kann. Mor. Šd.
Nespřajný = závistivý. Mor. Brt. D. 236.
Nespratný = čo sa nedá ľahko spratať,
nezbašný. Slov. Rr. Sb. Nespřatný = nevra-
žící, nepřátelský. Val. Brt. Ď. 236.
Nespravedlivě, ungerecht. Vz Nespra-
vedlivý.
Nespravedlivý. N-vým Bůh nežehná.
Sbor. uč. N. jmění je prach; Statek n-vý
sežírá i spravedlivý. Bž. exc.
Nespravedlnost, i, f. = nespravedlivost.
Ž. wif. Následky n-sti. Vz Krnd. 213., 214.
Nesprávně, unrichtig. N. napsati, Us.,
provésti. Osv. I. 485.
Nesprávnůstka, y, f. = nesprávnosť. Brt.
Nesprávný = zdlouhavý, nemotorný. To
je n. holka! Mor. Rgl.
Nesrdečně, gemüthlos, unaufrichtig. Vlč.
Nesrdečný, gemüthlos, unaufrichtig. Dch.
Nesrovnalost', die Unausgeglichenheit,
Disharmonie, Anomalie, ataxia. N. světa.
Dch. N-sti pohybu a pocitu. Dk. P. 2. N-sti
v náhledech. Mus. 1880. 181.
Nesrovnaný; -án, a, o, ungeordnet. Lpř.
Nesrovnatelný. N. představy. Dk. Poet.
58. To pokládáno za n-né s pojmem bás-
níka. Dk.
Nesrozumitelně, unverständlich. N. mlu-
viti.
Nesrsta = nesnášelivý, Brt. D.; také ne-
dožrout.
Mor. Neor., Sd.
Nesrstnosť, i, f., die Essgier, Unmässig-
keit. Mor. Sd.
Nesrstný = nezdvořilý, nezpůsobný. Mor.
Hrb. Obr. 104., 267. — N. = žravý, ess-
gierig, unmässig. Mor. Sd.
Nestačnosť, i, f. = nedostatečnost Dk.
Dj. f. 97.
Nestačný = nedostatečný. Dk.
Nestajov, a, m. Sdl. Hr. I. 256., II. 279.,
IV. 194., 203., Rk. 81.
Předchozí (1174)  Strana:1175  Další (1176)