Předchozí (1187)  Strana:1188  Další (1189)
1188
Nevrtkavý, nicht wankelmüthig. Lpř.
Nevrtký, nicht wankelmüthig. Lpř.
Nevšedně, nicht alltäglich, sehr. Člověk
n. nadaný, vzdělaný. Us.
Nevšední zásluhy, skutek, Vlč., dary
(ducha), Čch. Mch. 71., úspěch, zdar atd. Pdl.
Nevšednosť, i, f., das Ausserordentliche,
die Nichtalltäglichkeit. Mour.
Nevšíma, y, m. = kde se ničeho nevšímá.
Nevšimný čeho, unbeachtend. Dch.
Nevšová, Nevschowa.
Nevtípil, a, m., os. jm. Šd.
Nevtonův kov. Vz KP. IV. 137.
Něvťuci. Dělá se n. = nevěda. Mor. Brt.
D. 286. Cf. Vťuci.
Nevůdek, dku, in. = malý nevod. Rk.
Nevybraný; -án, a, o, unbehoben. N.
peníze. Šp.
Nevýbušný, nicht explodirend. N. gene-
rator. Hrm. 15.
Nevycvala, y, m. = nevycválenec. U Olom.
Sd.
Nevycválanec = nevycválenec, také roz-
pustilec. Brt. D. 25.
Nevycválaný = nevycválený. Us. Němc,
Kos., Bkř.
Nevycvikovaný; -án, a, o nevycvičený.
Šml.
Nevyčerpatelnosť, i, f., die Unerschöpf-
lichkeit. N. krásy. Dk. Aesth. 191.
Nevyčerpatelný, unerschöpflich Posp.,
Mour. N. síla, pokladnice, zdroj, zásoba. Us.
Pdl.
Nevyčtený úředník. Vz Vyčtený. Arch.
VIII. 406.
Nevydařenec, nce, m., der Ungerathene.
Us. Šd.
Nevydělanosť, i, f., die Ungegerbtheit.
N. kůže.
Nevydělaný; -án, a, o, ungegerbt. N.
kůže. Lpř.
Nevyhasitelný, unverlöschbar.
Nevyhaslý, unerloschen. N. láska. Sbor.
sl. p. 85.
Nevyhasný = nevyhasitelný. N. nadše-
nosť. Bdl.
Nevyhloubatelný, unergründlich. Posp.
Nevyhlubený; -en, a, o, nicht vertieft.
Nevyhlubný, unergründlich. Šm.
Nevyhnutelně, unvermeidlich, unum-
gänglich, unausbleiblich. Mus. 1880. 320.
Jest toho n. potřebí. Us. Pdl.
Nevyhojený; -en, a, o, nicht ganz ge-
heilt. Lpř.
Nevyhojitelný, unheilbar. N. nemoc. Us.
Pdl.
Nevyhnutosť, i.f. = nevyhnutelnost'. Phľd.
II. 2.
Nevyhnutný. N. pohroma. Osv. I. 156.
Přepisy n-tnou rozličnosť v textech způso-
bují. Koll. Zp. II. 486.
Nevyhnutý = nevyhnutelný. N. výminka.
Šf. III. 270.
Nevyhubený; -en, a, o, nicht ausge-
rottet. Lpř.
Nevyhýnati, vz Vyhynouti. Dar divů
z církve nikdy nevyhýná. Sš.
Nevyjíti, vz Vyjíti. Oheň spravuje se
opatrně, aby nevyšel nad teplotu svařovací.
NA. IV. 176. Aby smrtedlným hříchem ne-
vyšel z jednoty křesťanské obce. Št. Kn. š.
28.
Nevykáranec, nce, m. = rozpustilec. Us.
Šd.
Nevykáraný = rozpustilý. Us.
Nevykoupený; -en, a, o, nicht erkauft.
Lpř.
Nevykutati = nevyhledati. Slov.
Nevykvasitelný, unvergährbar. Šp.
Nevylíčenosť, i, f. N. řeči (nevybrouše-
nosť). Arch. VIII. 329.
Nevylíčitelný, unbeschreibbar. N. noc.
Koll. III. 237.
Nevyměnitelný, uneinlösbar, unaus-, un-
vertauschbar. N. bankovky. Us. Sp.
Nevyměřený; -en, a, o, ungemessen. Šp.
Nevyměřitelný, unmessbar. Nz.
Nevýměrný, unqualificirbar. Dch.
Nevymetaný horák, převzdívka = který
chodil v punčochách (jako jest v punčochách
pšenice ještě nevymetaná). Sbtk. Krat. h. 172.
Nevýmezný, unermesslich. N. síla. Dk.
Aesth. 384.
Nevymluvitelný, unaussprechlich; un-
beredsam. Rk.
Nevýmluvněkrát, unaussprechlichmal.
Rk.
Nevýmluvný. N. láska našeho vykupitele.
Hus III. 131. N. boží dobrota. Ib. III. 65.
Zakusí kakés chuti n-né; Činem n-ným;
N. milosrdí. Št. Kn. š. 36., 39.. 187.
Nevymočený; -en, a, o, nicht nass ge-
macht, n. eingeweicht, nicht geschwellert,
geseicht. N. voznice, NA. IV. 123.. kůže.
Nevyopálaný = nevyopálený. Mřk.
Nevyopíchaný; -án, a, o. Cf. Opíchaný.
Sd.
Nevypátratelný, nicht erforschbar. Lpř.
Nevyplacený; -cen, a, o, nicht ausge-
zahlt. N. list, unfrankirt. Šp.
Nevýplatek, tku, m., das Nichtausge-
zahlte. Us. Pdl.
Nevyplnění, n., die Nichteriüllung. N.
smlouvy. Šp.
Nevyplněný; -ěn, a, o, nicht erfüllt.
N. smlouva, přání, naděje, slib. Us. — N.,
nicht ausgefüllt. N. mezera, rubrika, blanket,
arch. Us. Pdl.
Nevyplnitelný, nicht er-, ausfüllbar. Lpř.
Nevypočítatelný, unausrechenbar. Stč.
Zem. 8.
Nevypouště, ěte, n. = rozpustilé dítě.
U Doudleb. Hsp.
Nevypověditelný, unaufkündbar. Šm.
Nevypracovaný; -án, a, o, nicht aus-
gearbeitet.
Nevýprava, y, m., ein zum Aufbruch
langsamer Mensch. Us. Sd., Brt. D.
Nevypravený; -en, a, o, nicht ausge-
sprochen. — N. = nevypravitelný. N. Bože!
Kar. 77. (81)
Nevýpravný = nevypravitelný. N. škody.
Troj. 92. Bůh jest n. věc svrchovaná, un-
aussprechlich. Št. Kn. š.
Nevypytvanec, nce, m., der Bengel. Pk.
Nevypytvaný; -án, a, o, bengelhaft.
Abr. I. 191.
Nevyřezaný; -án, a, o, nicht ausge-
schnitten. Lpř.
Předchozí (1187)  Strana:1188  Další (1189)