Předchozí (16)  Strana:17  Další (18) |
|
|||
17
|
|||
|
|||
Obluda. Mz. v List. fil. 1882. 219. —
O. = klam. Že ta zjevenie nejsú o. Brig. k. VII. 6. b. Ostanúce všaké o-dy držte se ctnosti Kat. str 120. Poviem ne o-dú. Ib. 196. Mniechu, by oblud byl; Smútili jsú sě řkúce, že oblud jest. Ev. ol. 221., 314. Cf. Sv. ruk. S. 165. Oblúditi. Ež sem obluzena. Kat. str. 97.
Nejsem obluzen. Ž. wit. 76. 3. — koho Mnieše oklamajíc čbána, naliť sě oblúdi sama. Hr. ruk. 389. v. 52. Pokusil se ho o Pass. mus. Ale mne oblúditi nemoci budeš. Pass. mus. 430. Kto oblúdí jednoho z těchto mládencóv, qui scandalizaverit. Ev. olom. 89. To prodlévánie měj' o-lo, i jsem obluzen. Št. Kn. š. 274. Neroď mne déle obluzovati BO. — kým. Přisáhal hospodin Davidovi pravdu a n-dí jím. Ž. Truh. 131 11. Ne roďte obluzovati jeden druhým. Št. Kn. š. 96. Diabli po domiech chodiece lidmi oblu- zovachu. Pass mus. 386. Nejeden se tiem obludí. Alx. Obluzují pochlebenstvím. Kar. 144. Obludnica, e, f. = klamatelka, die Be-
trügerin. Laš. Tč. Obludník. Č. Kn. š. 357.
Obludný. Vz Mz. v List. fil. 1882. 219.
O. (klamavé) vidění. Brig. k. VII. 7. a. O. zjev. Dk. — O. = bludný. Mnoho o-dných na vieru obrátil. Výb. I. 309. Oblún, u, m., der Rundstab, Astragal.
Ssk. Vz Obloun (dod.) Oblupek, pku, m., die Knospenschuppe.
Sl. les. — O., der Glasamiant. Šm. — Ob- lupky = společné ohlupování a kroužení zelí, k němuž se sousedé scházívají k sou- sedům na výpomoc vzájemnou. U Roušína. Plsk. Oblupkatý, knospenschuppig. Sl. les.
Oblúzenie, illusio. Ž. wit. 37. 8. Zajisté
jest to smyslů o. Shakesp. Kom. pl. om. 42. O., delirium, vz Slov. zdrav. Oblý. Bž. 47., 190., Čl. Kv. XXIII., Slb.
XL1V., Mkl. Etym. 219. — O. = válcovitý. O. rameno, Hrts., Vrch., střecha Pcl. 41. Oblysalý = oblyselý. O. poutec. Č. Kn.
š. 308 Oblysiti. O-sí Hospodin vrch dcer sion-
ských. Výb. I. 338. Obmackati = obmacati. Slov. Orl. VIII.
133. Obmaska, y, f, basella, die Beerblume,
rostl. Vz Rstp. 1273. Obmazati co čím. Mastmi tělo o-li. Sv.
ruk. 189. Obmedziť = obmeziti. Slov. Bern.
Obměk kosti. Čs. lk.
Obměkčiti co: něčí hněv. Št. Kn. š.
98. — čím. O-val jej sobě řečí lstivou. Bart. 73. — se na koho. Ona se na mne o-la. Us. Vck. — kde. Obměkčujeme sou- hlásky d, t, n, r před i, í a ě. Bž. 79., 130. Vz Obměkčování. Obměkčovadlo, a, n., das Erweichungs-
mittel. S. N. V. 56. Obměkčování = měnění souhlásek tvr-
dých v měkké a řidších sykavek v hustší pro následující podnebnou samohlásku. Bž. 42. |
Obměknouti. Koni roh o-kl. Db. Já ne-
obměknu nikdy k nepřátelům tvým. Msn. Or. 121. Obměna soudu a) prostá, b) po případě.
Jd. 46. O. jazyková, Dk. Aesth. 465., denní teploty, Wechsel. Stč. Zem. 517. Darwinova O. zvířat a rostlin. Vlach.
Obměnný, abwechselnd, periodisch. O.
řada, Šim. 185 , funkce. Stč. Dif. 5. Obměňování, n , v math. variatio. Šim.
177., 185. Obmeňovati, vz Obměniti. Šim. 185.,
Dk., Jd. Obměňovací soud, Jd. 39., vzorec. Šim.
185. Obměr kruhu (obvod), die Peripherie.
Jd. Geom. I. 108., 118., Sb. uč. Obměra, y, f. = obměr. Phľd. II 4. 117.
Obměřiti co čím. Hogarth o-řil krásu
vidnou jistými poměry čárkovými. Pal. Rdh. I. 364.
Obměrnica, e, f. = perimeter, obměr.
Phľd. II. 4 117. Obměrničný = obměrný. Phľd. II. 4. 117.
Obměrný, perimetrisch. Phľd. II. 4. 117.
Obměrový, Umfangs-. O. strany (strany
obměru). Nz. Obměsící, n. = lunace, die Lunation.
Obmešený. Pal. Rdh. I. 440., Šf. Strž.
I 581. Obmeškání. Št. Kn. š. 57., 89, 111. a j.
(o. dobrého); lhůty, Dch., školy. Dch. Obmeškati co: chudého. Dik. II. 40.
O. kázání, dobré skutky, slovo boží. Pass. O. koho, impedire. Ž. wit. 77. 31. Kdyby
co o-li. Šp. — v čem (kdy). V čem by světští o-li při trápení tělesném. Bart. 144. Nicť v něm (v pateři) nenie obmeškáno. Št. Kn. š. 45. — co čím. Neračte nás těmi potřebami o. Arch. VII. 351. Že jest ne- obmeškala časem tiem, jakož právo jest na- pomenúti Arch. VIII. 418. Leností zisk o. Št. Kn. š. 184. — s inft. Šíře o tom psáti neobmeškám. Bart. 22. Obmezenosť. Psp. O. sil. Vlč. Míra a o.
Šf. III. 270. Jména všech pro o. místa zde uvésti nemůžeme. Us. Pdl. Obmezený, begränzt. O. plocha, prostor,
Nz., zeměpisec (hloupý), Šf. Strž. II. 264., přímka. NA. V. 1. V míře o-né. Us. Pdl. Žíti v poměrech o-ných. Hrts. Společenstvo zapsané s ručením o-ným, neobmezeným, registrirte Genossenschaft mit beschränkter Haftung. Us. Pdl. — nač: na láji. Pal. Rdh. I. 15 — čím. Doba krátkým časem o-ná.
J. Lpř. Monarchie sněmem o-ná. Šmb. S. II. 214. Přímka dvěma body o-ná Us. Pdl. — jak. Hmota určitě o-ná. Mj. 5. Obmeziti co: něčí svobodu. Šml. Hory
Čechy o-jící. Šmb. — co čím. Těmi slovy sídla Venedů příliš těsně o-vati se zdá. Šf. — co, se nač. Požár na jedno místo o. Dch. O. se na stručnou poznámku. Tš. O. někoho na nepatrné území. Lpř. Dj. I. 210. O-zil se jen na vylíčení toho. Us. Pdl. Obmezivě, einschränkend. Na ducha o
působili. Dk. Aesth. 600. Obmezivosť, i, f., die Limitation. Sm.,
Rk. 446
|
||
|
|||
Předchozí (16)  Strana:17  Další (18) |