Předchozí (62)  Strana:63  Další (64) |
|
|||
63
|
|||
|
|||
Odrazivo, a, u., Stossherdvorrath. Hř.
Odrazivosť, i, f. Msr. Konkr. log. 6.
Odrazní, Prell-. Vz Odrazný.
Odraznice, e, f. Poranění o-cemi. Kal.
čes. has. 1884. Odrazník, u, m. = odrazní čep, der
Prellkopf. Hř. O. = odrazec. Čerm. Odrazník pružný = náčiní u dveří, aby posuvné dvéře příliš daleko se neposouvaly, der Buffer. Vz Včř. Z. I. 34. O. točivý, probířský splá- vek, der Drehherd, Sicherherd, -trog. Hř O. u vagonu, Stossballen, m. Vz Odrážka (dod.). Odraznosť, i, f., das Reflexionsvermö-
gen. O. světla, tepla. Nz. Odrazný, Reflexions-, Prell-. O. úhel.
Šd. exc. Odrázný = od rázu se uchylující, aty-
pisch. Rst. 754. Odrazový, Reflexions-. O. goniometr,
hranol, ZČ. I 35., III. 20 , světlo, Dik., po- hyb, Dk. P. 7., kony. Msr. Konkr. log. 6. Odrazu = najednou, hned, náhle. Také
slov. Keď sa už k noci nachylovalo, vietor ztichnul o. Dbš. Sl. pov. I. 254. Jako čoby tri sto valachov o. na palci zahvízdlo. Ib. Odráž, e, m., der Prellstock. Ssk.
Odrážecí, Prell-. O. kámen, Lpř., pec.
NA. IV. 166. Odrážeč, e, m., der Reflektor. Nz.
Odrážení samohlásek. Ndr. § 39.
Odražený, zurück-, weggeworfen, reflek-
tirt, abgeprallt. O. světlo, ZČ. III. 35., Jrl. 422., zvuk. Mj. Odrážitel, e, m., der Vertreiber, Ver-
dränger. Lpř. Odráživosť, i, f. = síla odráživá od-
pudivá, die Abstossungskraft. Nz. Odraživý. Otráživý lék. Výb. II. 464.
Odrážka ve mlýně. Vz Prm. IV. 236., KP.
V. 614. Ani tak nemele ve mlýně o. jako mé srdenko banuje šohajka. Sš. P. 795. — O. v hudbě, das Wiederrufungszeichen, der Auflöser. Dvojnásobná o. Hud. Cf. Mlt. 77. — O. = trouba s odrážkou, das Abzwei- gungsrohr. Šp. — O. = odrazec, der Puffer, Stossballen bei der Eisenbahn. Dch. Vz Odrazník (dod.). U nápravy = šejblík, die Stosscheibe. Us. Pdl. — O., der Prellstock in den Hammerwerken. Nz. — O. O-ku udě- lati = odraziti, odejiti, žertem. U N. Bydž. Kšť. — O-ky, pl, m., Holzabfälle. Koupili sme o-ků (oščabků) dva vozy. Laš. Tč. Odražna, y, f., der Ausschlageplatz. Hrbk.
Odražník, u, m. = tlouk, trkoun, das
Stosseisen. Nz. Odražný, Prell-. O. kroužek (odrážecí).
Nz. O. střelná rána, der Prellschuss. Nz. lk. Odrbanec, nce, m. = ojebanec. Mor.
Odrecť = odříci. Slov. Bern.
Odřečený; -en, a, o. Zbožie jiným oby-
čejem o-ná. Výb. II. 867. Odřečí, n., ánócpaói?, die Aussage. Nz.
Odřečniti = řeč odříkati. Slov. Každému
chovanci dlužno v materinskej řeči kázničku odrečniť. Sokl. I. 411. Odřečný, ánocpatiAÓ?, Aussage-. Nz.
Odredygať = odstěhovati. O-li sa do
Uher. Val. Brt. D. 239. Odřek. Bdl. Obr. 111.
|
Odřeklosť, i, f. = odřek, odřeknutí, die
Entsagung. Tato (vira) žádala na svých vyznávačích o-sti. Proch. Ž. M. 23. Odřeknouti. Vz Odříkati. — komu
čeho. Cf. Brt. S. 3. vyd. 47. c. — komu v čem. Ale kolínští páni v tom mu od- řekli majíce jiných starostí do syta. Mus. 1880. 30. — koho, se čeho. O. se úřadu (úřad vzdáti). Dch. O. se kandidatury, Osv. I. 121., koruny, Šmb., Boha, Výb. II. 6.,
mateře, Půh. I. 279., ďábelských model, Pass. mus. 469., moci, dítěte. Št. Kn. š. 40., 84. Poněvadž upadl v to, čehož ho od- řeklo právo, nemohl otec svatý jeho (Jiřího) králem jmenovati (= k čemuž práva neměl). Výb. II. 721. Neodriekaj sa zimnice ani žo- bráckej palice. Slov. Rr. MBš. Odřenec, nce, m., der Abgeschundene.
Us. Sd. Odřenina kůže, die Hautabschürfung. O. nábytku, šatstva, podlahy atd. Stč. Zem.
491. Odřenský rybník kláštera plaského. Arch.
VIII. 519. Odřený šat = ošumělý, schäbig. Kšť.
Odrepetiti se, vz Repetiti. A stará o-la
sa ta kdesi do kuchyně. Phl'd. VI. 113. Odřepsy, něm. Odřepes. Rk. Sl.
Odreptati čím. Slovem odreptávati.Výb.
II. 1423.
Odreptavý, odreptávavý, widermurrend.
Rk, Šm. Odřešený. O. bytí, esse absolutum. VV.
128. Odreť = odříti. Slov. Bern.
Odretí, n. = odření. Slov. Bern.
Odřetice, dle Budějovice, Woldřetitz,
ves u Skutče. Rk. Sl. Odřetín, a, m., ves. Půh. II. 137., Sdl.
Hr. I. 11. Odretý = odřený. Slov. Bern.
Odřevněti, ěl, ění, holzig werden. Šm.
Odřez, u, m. = odřezek. Us.
Odřezanec. Bart. 158., Výb. II. 681.,
1196. Takový jest jako psanec a od lidi o. 1647. Mus. 1880. 163. O. a kacieř. Arch. VIII. 334. Odřezání, schisma. Bart. 183.
Odřezaný od Boha a jeho cierkve. Hus
1. 391.
Odřezati co jak: po částkách. Mus.
1880. 184. — co kde čím odkud jak. V čitateli se od pravé ruky k levé tolik míst čárkou odřízne. Šim. 69. — se odkud. Žádal na pánu z Rozmberka, aby se od krále odřezal. Arch. VII. 302. Odřezávání, n. O. větví, die Aufästung.
Sl. les. Odřezek = úřezek, úseč, úsek. — O.,
zka, m. = hrubián. Val. Brt., Vck. Odřezování míst desetinnou tečkou, o.
desetinek. Šim. 71., 76. Odrha, y, m. = odrachmela, trhan, otr-
hanec, tulák, darebák. Mor. Brt., Vck. Odrhání, n., vz Odrhati. (Ďábel vyráží
slovo z jejich srdcí) odrháním (vytýkáním) toho, že se ne mnoho mocných a slavných k Kristu vine. BR. II. 229. Odrhanina, y, f., abgenütztes Zeug. Phľd.
II. 554. |
||
|
|||
Předchozí (62)  Strana:63  Další (64) |