Předchozí (82)  Strana:83  Další (84)
83
Ohyzdnice, e, f. = ohavnice. Bern.
Ohyzdnost. Vraždy a jiné o-sti páchali.
Pož. 126.
Ohyzdný = mrzký. O-náj' věc i před
Bohem i před lidmi, by .. Št. Kn. š. 153.
Cf. List. fil. XI. 347.
Ohyž = ohy! Brt. D. 175. Ohyž, kde můj
milý ležíš? Val. Vck.
-och = přípona jmen podstatných atd.
(-ochb). Cr. Bž. 233. Tato přípona tvoří
převzdívky: bajoch (mluvka), kraťoch (krátký
člověk), šmatloch, zrzoch atd. Vz Brt. D.
145. — -och koncovka lok. pl.: lesoch,
stromoch, zahradoch, lukoch. V Hlavnici
Cf. Brt. D. I. 19., 52., 113., 136., Osv. 1884.
57. (Brt), Brt. L. N. I. 223.
Och. Och, jdi s tím! Kmp. Čech. 154.
-ocha tvoří převzdívky: matlocha, šmat-
locha. Brt. D. 145. Cf. -och (dod.).
Ochab, u, m. = ochabnutí. Bez ochabu
stále bojoval. Šd.
Ochabalovať koho = obskakovati, ob-
sluhovati.
Mor. Rgl.
Ochabiti co kde. Ochabil mne šuhaj na
zelenej lúce. Koll. Zp. I. 115. Gdež jedné
chvíle n'ochabil (nepromeškal). Leg. o 12
apošt. 10. — se. Št. Kn. š. 29. — proč
Ale však kteréžkoli dobré věci o-bí pro
lenosť a neučiní. Št. Kn. š. 183. — koho =
ošiditi. U Star. Jičína Vhl. — co = tajně
vzíti.
Ib, Vhl.
Ochablosť listí, Dlj. 87., mysli, Tš., dě-
lohy.
Ochabnouti. — abs. Horlivosť ochabuje
Fr. Co ochablo, neochladlo (o lásce). Us
čím:
duchem ochaběti. — kde. Přátelství
mezi nimi značně ochablo. Šmb. S. II. 182.
— s inft. A jistě to vizi, že pro rozličný
rozbroj a příhody tohoto světa mnoho man-
želóv ochabují tú stránkú milosti, jíž jsú
dlužni, táhnúti k Bohu. Št. Kn. š. 68.
Ochabovač, e, m., laxator, sval. Nz. lk.,
der Erschlaffer. Šm.
Ochabovati, vz Ochábnouti.
Ochaby, ves. D. ol. X. 161. O. Velké a
Malé, Gross-, Klein-Ochab, vsi u Skoczówa
ve Slez. Cf. Tov. 5.
Ochachula, y, ochachule, e, f. = nesty-
datá křiklounka; lichotnice.
U Nivnic. Vch.
Vz Ochechule.
Ochaleba, y, m. = ochalebník. Mor. Knrz.
Ochalchiti, ochalebovati = lichotiti. Mor.
Knrz.
Ochalebnictví, n., die Augendienerei. Rk.
Ochalebný. Šf. III. 549., Brt. D. 240.
Ochaluzničiti = chaluzíkem páliti. Šm.
Ochce, e, f. = ovce. U Strak. Nár. ps
Ochechlati koho = špatně ostříhati,
schodů mu nadělati. Brt. Vz Olefati.
Ochechulati = ochechlati.
Ochemtati, beschnüffeln. — koho. Kráva
krávu o-la. U Uher. Hrad.
Ochevný = pohodlný. Ten šat je mi dosť
o.  Us. ve vých. Čech. Všk.
Ochla = hachla. Brt. D. 240.
Ochlad, vz Ochlada. Hlk.
Ochladiti co (jak). Zprávy ti o-ly je-
jich přátelství. Mus. 1880. 488. Něco zne-
náhla na teplotu okolního vzduchu o. ZČ.
I.   250. O. něco i pod onu teplotu, při
které ... ZČ. I. 250. — se od čeho: od
potu. Lpř. Sl. I. 85.
Ochladivý, kühlsam. Rk.
Ochladlý v čem. Mysli v sobectví o-lé.
Č. Kn. š. 224.
Ochladný lék. Č. Kn. š. 239.
Ochlámať sa = opiti se. Val Brt. D. 240.
Ochlamcovati = otloukati, pohlavkovati.
Pořád ho vochlamcuješ. U Kr. Hrad. Kšť.
Ochlamovati =objímati, líbati, umhalsen,
küssen. Cf. Krkovati. Val. Vck., Brt. D.
240.
Ochlamsta, y, m. = ochlasta. Us. Kal.
Ochlazení. Vliv o. Vz Šfk. Ruk. 88.
Ochlazovací, Abkühlungs-. O. stroj. Zpr.
arch. VI. 17.
Ochlazovač, e, m. = přístroj k ochlazo-
vání, der Kühler. Zpr. arch. VI. 19.
Ochle, e, f., lateria. Sv. ruk. 317. b.
Ochlebený; -en, a, o, vz Ochlebiti. —
O. = ochočený, krotký. Oni jsou hned o-ni.
U Dobrušky. Vk.
Ochlebiti = všedním učiňiti. Oni si to
o-bí. U Dobrušky. Vk.
Ochlemta, y, m. = ochlasta. Us. Tkč.
Ochlepuška, y. m. = slaboch. Us. Kšá.
Ochlípka = zadní část brněné rukavice
(trubkovitý kus plechu). NA. III. 13. —
Kožená o. u pistonu, die Lederstulpe beim
Kolben. Hř.
Ochlopati sa = ochlastati se, oslopati se.
Slov. Šd.
Ochlostaný; án, a, o, rozedraný. Kaln.
Bs 203. O. suknice. Kos.
Ochloštiť = uhoditi? Slov. Phl'd. IL 2.
51.
Ochluda, y, m. = kdo ochluzuje, šidí,
klame.
Na již. Mor. Šd. — O., y, f. = šidba,
klam. Ib. Šd.
Ochluditi, il, zen, ení, ochluzovati =
ošiditi, oklamati. koho oč. Na již Mor.
Šd., Vck.
Ochlupiti = shoditi, oholiti. Ochlup si
fúsa. Val. Brt. D. 240.
Ochluščeti = zhubeněti. Ty krávy tak
ochluščely. U Star. Jičína. Vhl.
Ochmárati se s čím = otáleti, zdlouhavě,
s nechutí pracovati.
Mor. Vck, Hlvk. Nic
nedělá, jen se ochmárá (se ošívá a p.)
Wrch. — Nic se neochmárej (nezdráhej, ne-
ošívej) a jez jako doma. Tr.
Ochmat, vz Ohmat.
Ochmatnosť, i, f, die Greifbarkeit. Ssk.
Ochmel, e, f. = něco opojného. O. života.
Phľd. VII. 106.
Ochmeliti koho = ošiditi. U Star. Ji-
čína. Vhl.
Ochmelky, pl., f. = dočesná chmele, slav-
nosť při dočesání chmele.
Na Plaště. Prk.,
BPr. Cf. Dočesná, Dožatá, Ožínky.
Ochmelov, a, m. = kopec asi 2300 vy-
soký u Hovězí na mor. Val. Brt. L. N. I.
181., Vck.
Ochmelovati se = ochmulovati se
Ochmet, ochmetí. Cf. Rstp 780, Čl. Kv.
163., Slb. 562., Rosc. 124.
Ochmetí, n., vz Ochmet. Rstp. 780.
Ochmetovitý. O. rostliny, coranthaceae.
Odb. path. III. 654., Rosc. 123.
Předchozí (82)  Strana:83  Další (84)