Předchozí (129)  Strana:130  Další (131)
130
Oslýš, oslýž, e, m. = svlačec rolní, con-
volvulus arvensis, die Winde. Vz Rstp. 1089.,
Rr. Sb.
Oslzavěti, ěl, ění. Oko o-ví, Thränen
steigen ins Auge. Osv. 1884. 910.
Osm. Šf. III. 638.
Osma, y, f. = osmička. Šim. 8., 78.
Osmačtyřicátník, a, m. = kdo se r. 1848.
veřejného života účastnil.
Osmačtyřicítiliberka, y, f. = dělo 481i-
berní koule metající, Achtundvierzigpfünder.
NA. III. 94.
Osmahnouti. Mkl. Etym. 309.
Osmák, a, m., octodon, die Strauchratte.
Brm. I. 2. 460. — O., u, m., die achte Floss-
tafel. Sl. les.
Ošmáliť koho = ošiditi. Slov. Šd.
Osman, u, m., inula. Rstp. Vz Čl. Kv.
188.
Osmanosmičelan, u, m., osmanosmium-
saures Salz. Nz.
Osmanosmičelý. O. kyselina, Osman-
Osmiumsäure (OsN) OsO4. Nz.
Osmdesát. Z osmidesáti hř. Půh. I. 224.,
157.
Osmeček, čku, m., vz Osmek.
Osmek, u, m. = osmyk, Abgang am Hohl-
wege. Čsk. Věc byla na o-ku (málem by se
byla nepodařila). Us. Sn. O. Osmeky,
osmečky
= drhliny, drobné odpadky. Kou-
dele při potírání pod potírku (trdlici) na-
padané ; Která dělá mnoho osmečků, ta luntá,
mnoho rozluntá, rozcuchá. Slez. Šd. — O. =
zisk, prospěch. U Nezamysl. Bkř. U Star.
Jič. Vhl. — O. = hospoda u Těšína. Tč. —
O, a, m. = ras, zbojník. Laš. Brt. D. 243.
Osmeknutí, n. O. země (sklznutí), die
Erdabsitzung. Nz.
Osměliti se = až po hlavu do vody se
ponořiti. Také v Čech. Šmk. — se nač.
Na čin smělý se o. Msn. Or. 18. — koho
(osmělovati) = pobízeti. Brt. D. 243.
Osmerák, u, m. = metla. Vz Velikonoční.
Osmeraký = osmerý. Na o. způsob něco
činiti. Laš. Tč.
Osmeratý, achtständig. O. listy, když
jich osm v jednom přeslenku. Vz Rst. 457.
Osmereční = osmerkový. O. strana, Octav-.
Šm.
Osmerka = nota platící osmý díl celé.
Zv. př. kn I. 5. — O. = format knihy.
Kniha v osmerce. Mus. 1880. 15. — O. =
svíčka, jichž jest 8 na libru. Us. Rgl.
Osmerkový, Achter-. O. nota, pomlčka,
Zv., kružidlo Us. Pdl. Vz Osmereční.
Osmero, achterlei. O. blahoslavenství.
Sš. P. 77. Z těch o-ra krav zůstalo jí ještě
čtvero. Us. Tč.
Osměšněti, ěl, ění, lächerlich werden.
Sam sobě o. Pal. Rdh. I. 406.
Osmětek, tka, m. = kdo smetá prášek (ve
mlýně), prášek. Slez. Šd.
Osmevač, e, m. = posměvač. Slov. Rr.
Sb.
Osmian, u, m., osmigsaures Salz. Nz.,
Sf. Poč 367.
Osmiany. Tk. IV. 543.
Osmice. Až do osm tvoří se subst. pří-
ponou -ice: dvojice, trojice, pětice, pak pří-
ponou -ka: devítka.
Osmičelan, a, m., osmiumsaures Salz.
Nz.
Osmičelý. O. kyselina, Osmiumsäure. Nz.
Osmičitý kysličník, Osmiumoxyd. Nz.
Osmička = český tanec. Škd.
Osmijazyčný, achtsprachig. Rk.
Osmík, a, m. O. Jan. Tk. V. 99.
Osmikolý, achträderig. O. vůz. NA. IV.
214.
Osmikrátný, achtfach. Šm.
Osmiletý, achtjährig. Šm.
Osmiliberka, y, f., Achtpfünder (dělo).
NA. III. 94.
Osmiměr, u, m., das Octonarium. Tpl.
Osmina = osminová nota, das Achtel.
Mus.
Osminotrojice, e, f., die Achteltriole.
Šm.
Osminný = osminový. Rk.
Osminový, Achtel-. O. nota (osmina),
pausa. Fr. Chlum. 13.
Osmiokový, achteimerig. Šm.
Osmiosobý, auf 8 Personen eingerichtet.
Šm.
Osmipaprskový, achtstrahlig. O. hvězda.
Koll. St. 38.
Osmiramenný, achtarmig. O. svícen.
Us.
Osmiroký, achtjährig. Šm.
Osmirýmka, y, f. = stance, ottave rime.
Dk.
Osmislabičný, achtsilbig. O. verš. Jir.
Osmisloupý, achtsäulig. O. chrám. NA.
I. 14.
Osmispřehý, osmispřežný, slov. osmi-
spojený,
achtspännig. Šm.
Osmistěnný. O. otrušnatka, oktaedrische
Arseniksäure. Nz.
Osmistopý, achtfüssig. O. verš.
Osmistřevícový, -střevící, achtfüssig. Šm.
Osmitřídní, achtklassig. O. škola. Us.
Pdl.
Osmiúhlý, achteckig. Šm.
Osmium, das Osmium. Nz., Šf. Poč.
366., Schd. I. 263., Rk. Sl.
Osmivědrý, achteimerig. Šm.
Osmizubý. O. ovce, osmizubka, vollzäh-
niges Schaf, der Achtschaufler. Šm.
Osmizvučný, achtlautig. O. zvukořád.
Pal. Rdh. I. 394.
Osmkráttrojstěn, u, m., Hektakistetra-
eder, m. Šm.
Osmnáctiliberka, y, f., der Achtzehn-
pfünder, dělo 181iberní koule metající. NA.
III. 94.
Osmnáctina, y, f., das Achtzehntel. Rk.
Osmnáctník, a, m., der Achtzehner. Rk.
Osmník, u, m. O. zrcadelní, der Spiegel-
achtelkreis, Spiegeloctant auf der See zu
den Höhenmessangen. Šm.
Osmolený. Ten je osmolen (opilý). Us.
Sn.
Osmorka = osmerka. Slov. Loos.
Osmosa, y, f., die Osmose. Sl. les. O. =
postup difusionalní v cukrovarech. Rk. Sl.
Osmosní přístroj protiproudový. Wh.
Osmosovati melassu. Pdl.
Osmraditi něco, stinkend machen. Nrd.
Osmrčovati někde = postávati, zbytečně
čekati. U Kr. Hrad. Kšť. Cf. Osmrdati se.
Předchozí (129)  Strana:130  Další (131)