Předchozí (202)  Strana:203  Další (204)
203
Pätenie, n. = couvání. P. koňa. Slov.
Dbš. Úv. 118.
Patent o myslivosti. J. tr. P. zlatý (jímž
robota byla zrušena). Jdi s p-ty za vrata
(jdi s tím pryč). U N. Kdyně. Rgl. Popis
p-tu. Šp. O p. vz Jg. H. l. 723., 288, 486.
P. = jídlo. P-ty s povidly. Prss.
Patentalní plat, Patental-. J. tr.
Patentní, Patent-. P. náklad, úřad. Šp.
Patentnictví, n., das Patentwesen. Šp
Patentník, a, m., der Patentträger. Šp.
Patentovati, patentiren. P. vynález, pří-
stroj, plameník, -brenner, Šp., úsudek, před-
sudek. Mus. 1880. 148.
Patěpa, y, f. = bezcenná věc. Val. Brt.
D. 246.
Pateř = otčenáš. Mkl. Etym. 233., Hr.
ruk. P. 85., D. 781., 841. P. jest pravidlo
všech modlitev. Št. A u páteři krátkú řečí
prosíme všeho toho, což k duši i k tělu
jest potřeba. Št. Kn. š. 13. — P. = záda.
Musím jí p. namazať. Němc. — P. hřbetní
rozštěpená, vybočená, zkřivená. Vz Slov.
zdrav., Rk. Sl. — P. = hodiny. Páteře pěti.
Výb II. 13., Št. Kn. š. 11 , 45. — P. = rů-
ženec.
Pateře louskati. Pož. 261. — P. =
řada. Život člověka jest nepřetržitá p. Za-
hradník. — P. = stroj, naběradlo (vodní),
der Elevator. Šp., NA IV. 156. P. na vy-
zdvihování cihel, der Ziegelpaternoster. Wld.
Patera, y, m., os. jm. P. Adolf, kustos
knihovny Čes. musea a sekretář Matice
české, nar. 1836. Vz Tf. H. 1. 18., 23., 34.,
172., 173, Mus. 1886. 643., 644., Pyp. K.
II. 544, Mus. 1886. 634, Ukaz. 106., Tf.
Mtc. 195, Bačk. Př. 184., Rk. Sl.
Patěra, y, f. = kráva, která se v pátek
narodila. Mor. Brt.
Paterák, u, m. = úl s paterými včelami
Brt. D.
Pateraký, fünferlei. P. způsob. Laš. Tč.,
Brt. D.
Pateraslý = paterý. Mor. Brt. D.
Pátereček, čku, m. = pater, der Rosen-
kranz. Sl. ps. 98.,
Paterek, rka, m. = zdrobn. pater (kněz),
kaplan, der Kaplan, Cooperator. Laš. Tč.
Pateřený; -en, a, o = pětičetný, fünf-
zählig. Sl. les.
Pateříček, vz Pater. — P. brouk. Cf.
Brm. IV. 125.
Paterik, u, m. = otečník, passional. Šf.
Ct. Ppl. Gr. strb. 11.
Pateřík, vz Pater.
Pateřina, y, f. = kvinterno, Quinion,
Quinterne, combinatorische Complexion von
fünf Elementen. Nz.
Pateřisko, a, n. = místo, kde se patírá,
potírá len, konopě.
Val. Vck.
Paterka, y, f., der Fünfer. Šp. Na již.
Mor. das Fünfeimerfass. Šd. — P. = druh
železa,
jehož pět prutů 1—1½ m. dlouhých
váží 50 kg. Šand. II. 61.
Päterkatý = paterý. Slov. Phľd. IV.
475.
Páteřkovatý, knotig wie ein Rosenkranz.
Šm.
Páteřkovec, vce, m., cystoseira, der
Schottantang, rostl. Vz Rstp. 1849.
Paterky, páteřky, pl.., m., slez. patěrky
= růženec. Val. Brt. D. 246. Říkati na pa-
terkách. Mor. Šd., Mtl.
Paternatý, fünfständig. P. listy. Vz Rst.
460.
Pateřní (michový). P. bezcitnosť, anae-
sthesia spinalis. P. postřelení, der Krell-
schuss. Škd. — P. zdvíhání, zdviž. Wld.
Paternice = mlácení v pěti Brt. D.
147. Přizvukuje se slovy:
Pátý do pekla, pátý do pekla.
Pátému něco, pátému něco.
Půl páté kopy, půl páté kopy.
Koláče do peci.                Brt. D. 73.
Patěrnice, e, f. Hrdlo dívčí zdobí p. t. j.
několik šňůr či drátků světlých korálů jako
věneček kolem hrdla ovinutých. Pokr. Pot.
II. 291.
Paterníkový transportér. KP. V. 270.
Paternitní žaloba (na uznání otcovství),
die Paternitätsklage. Pr. tr.
Paternoster, stru, m. P. na cihly, Ziegel-
paternoster.Vz Pateř (konec).
Patero. V p., šestero mlátiti. Vz Pater-
nice, Šesternice.
Pateropletý. P. koláč (z pěti provázků
pletený). Koll. St. 384., 496.
Pateroramenný, fünfarmig. Lpř.
Paterosytný. P. kyselina, pentahydrische
Säure. Šp.
Páteřovina, y, f. = pečeně z masa pá-
teřního, hřbítek,
der Zemmer. U Přerova.
Šd.
Pateřovitý. P. maso (kde jsou pateře).
Wrch.
Paterozápas, u, m. Vlšk. 231., 235.,
367.
Paterý. Patery botky sedrala. Šd.
Patěsky, die Drester oprav v: Trester.
Paťhačka, y, f., das Schechsen, Latschen,
ve hře v míč. Šm.
Paťhan, a, m. = nadávka dětem (pan-
chart). Ti tvoji p-ni všecko mi chcú sežrať.
A ti tvoji baňkarci ni! Slez. Šd.
Pathetický. Cf. Jg. Slnosť. 45.
Pathetičnosť, i, f. = vášnivosť, náruži-
vosť.
Tš. Laok. 43.
Pathogenní, pathogen. P. organismy.
SP. II. 273. P. či chorobonosné bakterie.
Exc.
Pathognomický, pathognomisch. P. či
citoslovny stupeň mluvy. Dk. P. 93.
Pathologie všeobecná, experimentalní,
odborná. Pdl. Cf. Rk. Sl.
Pathos, u, m., tak obyč. Gb. Ml. 129.
Paťhounka, y, f., schechsiges Weibsbild.
Šm.
Paťchati se = kulhati, belhati se. Vz
Paťhati se. Mtl.
Paťchavý = paťhavý. Kos. v Km. 1884.
677.
Patice attická. Vlšk. 5. (4.).
Patiček, čku, m , das Zweigchen, Ruth-
chen. Slov. Bern. Vz Patík.
Patík, u, m., Reisholz, Zweig, Ruthe.
Bern.
Patíkový, Zweig-, Gerten-. Slov. Bern.
Pätilup, u, m., der Augit. Slov. Loos.
Předchozí (202)  Strana:203  Další (204)