Předchozí (279)  Strana:280  Další (281) |
|
|||
280
|
|||
|
|||
a p. P. se s někým — své účty pořádati.
Us. Vhl. A s zlořečenými počten jest. Výb. II. 408. — čemu. Čtení služebnému tak mnoho užitkuov nepočítám, kteréž ty po- kládáš.1491. Mus. 1883. 363. — čím. Ne- víme, čím bychom to p-li, worin wir den Grund davon suchen sollten. Us Vk. On to počítal vodou (přičítal vodě). Vk. — jak. Počítajíc měřici po póldruhém gr. Půh II. 242. P. něco v duchu. Us. Pdl. — se. A jestliby kdo z nich nepočta se, z domu krčemného odešel, ohne die Zeche bezahlt zu haben. 1546. Mtc 1877. 156. P. se = há- dati se. U Příbora. Brt. D 249. Počitek, tku, m Vch. Arn. II. 11.
1 Počíti. Hr. ruk. M. 857. Abychom po-
čili. Kar. 76. Jestli jste nepočuli (neslyšeli). Brt. Cos tam počul za novinku? Sš. P. 668. 2. Počíti. Novotvary počnouti, čnul, čnut,
čnutí v jazyku spisovném se nedopouštějí. Gb. Ml. 152. Počen = počav. Hr. ruk U. 394. a j. — co: pokánie. Št. Kn. š. 31. — odkud (čím jak). Kdyby jel až na západ slunce počna od východu. Výb. II. 43. Z cizoložstva počala. Výb. II 922. Počnouc od prvního až do osmého. 1512. To slovo (kněz) počíná se od k ; Znamenaj, od které čteny to slovo počíná; Kristus z panny duchem sv. jest počat. Hus I. 362., 478., II. 88. A tak počnu je (knihy) ve jmě božie a najprve od základu křesťanské viery. Št. Kn. š. 6. — v čem. Nový život ve všem počne. Sá. Není dosti k spasení v dobréM počíti, ale musíme v něm setrvati. BR. II. 779. b. — čím (jak). Počíti hláskou b (ne: s hláskou). Prk. Krok. IV. 110. Kniha po číná se předmluvou. Mus. 1883. 363. Počneš dcerú a tu poviješ. Výb. I. 390. Jenž sej' počal duchem sv ; Tehdyť jim jest počala panna; Počal se jest duchem sv., ne semenem mužským; Synem počala jemu. Šf. Kn. š. 19., 25., 10. Maria počala synem v té ra- dosti. Sv. ruk. 54. Synem p la bez mužské pomoci. 1415. Až z něho p-la synem. Pal. Rdh. II. 87. — s inft. P-lo na den svítať Sl. pov. č. 176. I počechu govoriti. LS. On poče se raditi. Alx. Žena jemu poče brániti Jir. exc. Počel mi láti NB. Tč. 279. Aby (pomoc zemská) počata byla vybírati ZM. 306. Voj se poče hotovati, Poče vesel býti. Alx. Počechu ho kamenovati Pass. Počal ji chváliti od očí až dolóv. Hus III. 81. (II. 383.). Ještě se učiti počni; Počal člověkem býti; Počely se káti Št. Kn. š. 12, 19., 21. (26, 28.).— jak. P. si drze, Šmb., samo- statně. Osv. Počíná si, jakoby.. Dch Dobře počenše zle konáte. Hus III. 270 (Kristus) podlé božstva nepočal se jest; Z té panny krve čistě bez poškvrny se počal; Ano se zlé vždy počíná z nova..., po tisíc tisícóv let počne se právě jako najprvní den; S hřiechem počíti plod Št Kn. š. 19., 28., 104. — s kým. Aby Buoh dal dokonati, coj' s vámi počal. St Kn. š. 79. — kde. Rýn se p-ná na Alpách a Sáva v horách kraňských Šb. Co dobrého jsi v nás počal. Mž. 42. Chytře si při tom p-ná. Posp. P-la se mezi nimi hádka. Sá. — kdy. Tu se v tu dobu šturm poče. Alx S půlnocí nový |
rok právě se p-nal. Mcha. — že. Počali
jsme (= myslili jsme), že půjdeme séct, ale nejde nám to. Val. Vck. Počitlivosť, i, f., die Wahrnehmbarkeit.
Vch. Ar. II. 49. Počiťovať = počísti Slov. Bern.
Počka, y, f., vrch v Příbramsku. Krč.
Počmalikovati = počmárati.— co čím.
Kos. Počmarykovati = počmárati. Us. Sá.
Počmýrati, počmýrávati = škrabati. —
koho čím: vousy, peřím. Kos. Počo = proč. Nuž načo p. sa hneváte ?
Ev. šk. III. 21. Počochniti se v něčem = poďoubati.
U Kr. Hrad. Kšť. Počpotiť sa = potknúť sa. Slov. Ssk.
Počrêti = načerpati, nabrati. P. vody. Ppl. Gr. strb. 41. Počstiti, honorificare Ž. wit. 49. 15. a j.
Počta, y, f., Rechnungsaufgabe. Slov. Ssk.
Pocták, a, m. = poštovský sluha, listonoš.
U N Kdyně. Rgl. Počtář, Zählapparat, m. Hr.
Počtáriť, Postmeister sein. Slov. Bern.
Počtejn, a, m., Pottenstein, městečko
u Vamberka. Počtení, Lesen, Lekture. V té knize je
hezké p. Us. Tbnk. Počtovatel, e, m., der Zähler, Rechner.
Sm. Počtovati, vz Počítati. Slov. a slez. a
mor. Klš. Kto počtuje, ten gazduje. N. Hlsk. IV 235. Počtověda, y, f., die Arithmetik. Nz.,
Koll. St. 284. Počtovědec, dce, tu., der Rechenmeister.
Šmb. S. II. 169. Počtveračiti, ein wenig treiben, tollen.
Sm Počtverný, quaternär Nz.
Počučať, ein wenig still bleiben, schweigen.
Slov. Bern. Počúchati koho = postříkati. Slez. Šd.
Počuchný, schnuffelnd. Šm.
Počušky. ganz still. Slov. Ssk.
Počúť Němc VII. 35 , Brt. P. 164., Ht.
Ml. sl 207., Dbš. Sl. pov. I. 249., Koll. Zp. I. 263., Mkl. Etym. 37. Počúvadlo, a, n., ves v Hontě na Slov.
N Hlsk III. 259 Počúvnout = počúti. Slov. Slav.
Počuvný = poslušný. Slov. Hdž. Šlb, 22.,
Klčk VI. 105. Počvina, y, f. = počevní horstvo, Liegend-,
Sohlengestein, n. Hř. Pod s akkus. a instr. vz Brt. D. 188. —
Pod s akkus. na otázku kde místo instr. na Mor. Dělali pod hutě, pod jamy atd. Vz více v Brt. D. 190. — Pod v kompositech. Vz Pk v Olom. progr. 1875. 11. a Jurs. 20 , 24., 27 , 29., 32. 1. Podací. Súdě se o to p. Půh. II. 287.
Že to p. jest duchovní moc. Hus. I. 450. Kostelní p Výb. I 1017. — P. = podací pán, der Collator. Kteréhož oltáře on jest p. 1518. Soudn. kn. op. 2. Podací list (poštovní), Aufgabeschein,
n., pošta, -post, protokoll, úřad. Cf. Cor. jur. IV. 3. 1. 414. |
||
|
|||
Předchozí (279)  Strana:280  Další (281) |