Předchozí (375)  Strana:376  Další (377)
376
Postřižený = mnich, kněz. Vz Postřiženec
P-ní zbabělci před bleskem jeho zraku se
kořili. Zr. Amis.
Postřižiny. Vz Postřihy (dod.), Pal. Rdh.
II.  140., Ddk. IV. 245., Šf. Strž. II. 370.,
372., Vlšk. 181., Kram. Slov.
Postřížka, vz Postřežka. Slav., Pokr.
Pot. I. 329., Čkžk. II. 275, Dbš. Sl. pov.
VI. 95., Klčk. Zb. IV. 13.
Postřižník, a, m., der Schafscherer. Rk.
Postrk mechanický, Dk., u vrtání, der
Vorschub. Včř. Z. II. 43. — P. = hnání.
Cf. Kram. Slov.
Postrkati, vz Postrčiti.
Postrkovací, Schiebe-. P. lampa, Sp.,
nohy housenek (pošinky). Kk.
Postrkovač ruční, das Handpoussoir. Šp.
Postrkovadelna, y, f, der Poussoir-
kasten. Šp.
Postrmincovitý. P. rostliny, epacrideae :
lysokeř, bělovlas, postrminec. Vz Rstp. 1003.
Postroj = oblek, kroj. Jrsk.
Postrojka, y, f. = jeskyně ve skále vy-
tesaná.
Obzor. 1885. 84.
Postromice, der Baumwurzler, rostl. Vz
Rstp. 1514.
Postromní obydlí (na stromech). Rstp.
1628.
Postropiť = pospojiti. Slov. Bern.
Postropnice, e, f., die Sofitte. Šm.
Postruh = škrabák, náčiní k oškrabo-
vání podešvů, u nás obyč. sklo. Matj. 103.
Cf. Mkl. Etym. 327.
Postruheň = placka. Slov. Němc. Vz násl.
Postruhník, vz Postruheň. P. = koláč,
placka z vyškrábaného těsta. Němc. VII.
108., Dbš. SI. pov. I. 541. Slovenská ma-
tička nepustí dieťa do sveta bez p-ka; Bol
len p-ky zjesť (nešel daleko na zkušenou).
Dbš. Obyč. 98.
Postruhovací = postruhací. P. dílo, die
Dollirarbeit. Šp.
Postruhovač, e, m. = postruhovací nůž
(železo), das Falzeisen. Šp.
Postruhovadlo, a, n. = postruhovací
stroj,
die Falzmaschine. Šp.
Postružeň, žně, f. = pečivo ze všech
druhů mouky, ze zrn všeho obilí, ze šípků,
petržele a ze zbytkův od štědrého večera,
které se peče o sv. Janě po vánocích po
dva dni a po dvě noci. Dává se jako prá-
šek po celý rok kravám, aby hodně dojily.
Na jihových. Mor. Brt.
Postružka, y, f. Nožnice, ocílka, p. Koll.
III.  26.
Postružník, u, m, letztes Schabebrot;
die Zurichttafel. Tpl.
Postrygovať = počarovati. Slov. Rr.
Sb.
Postryšné = berně z každého strychu
pšenice, který na pivo se vyvařil. Vz Wtr.
Obr. 14., 20.
Postudeniť, alles kalt machen. Bern.
Postukať = postonať. Slov. Bern.
Postup = pochod. P. zvuku, Mj., času,
Osv., pístu u lokomotivy, NA. IV. 206.,
periodický hvězd, planetarní, Stč. Zem.
140., 242., světla (přímočarý, nerušený).
ZČ. III. 7. V tělocv.: šermířský. Rgl. Cf.
Jg. Slnosť. 65. — P. = postoupení, der
Fortschritt. P. měřický či zdvojnásobování
(1: 2 : 4: 8 : 16 . ..), početní (1:2:3:4:5..).
Osv. I. 520. P. myšlének, představ, rozumový,
Dk., kulturní p. člověka, Stč., práce, Mus.,
osvěty. KP. Úředník má naději na p.; P.
v úřadě. Us. Pdl.
Postupec, pce, m. = paragraf. U star-
ších učitelův okolo Počátek. Jdr.
Postupek, vz Postup. — P. = přestupek.
Také pokuty se stanovují na p-pky těchto
nařízení. Pal. Rdh. II. 117.
Postupim, ě, f. (ne: a, m.). Pal. Rdh.
I. 130, Rk. Sl., List. fil. 1882. 124.
Postupitel, e, m., der Abtretende, Ab-
treter. Šm.
Postupmo se rozhovořil. Šml.
Postupník, der Nachfolger, Ptolemaeus
a jeho p-ci. Šf. Strž. I. 381., II. 369.
Postupnosť. Vz Jg. Slnosť. 33.
Postupný. P. pohyb, ZČ. I. 60., 100.,
Mj. 141., 151., Stč. Zem. 95., poznání, ZČ.
I. 6., zpěv (graduale), Hnoj., chod (od obec-
ního k zvláštnímu, od návěsti hořejší k do-
lejší, progressives Fortschreiten). Hš. exc.
P., Abtretungs , Cessions-. P. smlouva,
listina. Šp.
Postupok, pku, m. = krok. Slov. a rus.
Czm. 97.
Postupování. Jg. Slnosť. 65.
Postupový = postupný. P. síla, pohyb,
výslednice. Pek 6., 7.
Postužiti, ein wenig steif machen. Us.
Postyděti se, revereri. Ž. wit. 34. 26.,
Ž. klem. 24. 20., Greg. — za koho. Výb.
I. 310.
Postydnouti, nach und nach kalt wer-
den. Bern.
Postylka, y, f. = malá postilla.
Postýlka, placenta Křž. Por. 11.
Postyskování, n., Klagen, n. V nemoci
bez p. jí chránil. Wtr. exc.
Posud. Mkl. Etym. 297.
Posudce, e, m., der Kritiker, Recensent.
Nz
Posudeček, čku, m., zdrobn. posudek.
Km.
Posudek. O p-cích vz Kn. dr. LV11I.,
Cor. jur. IV. 3. 2. 433.
Posuditelný, qualificirbar. Dch.
Posudné. Cf. Wtr. Obr. 12., 791.
Posudník, a, m , der Fasskellner. Rk.
Posudnosť, i, f., Beurtheilungskraft. f.
Pl. II. 139.
Posuchlý, abgemagert. V p. tváři obráží
se láska k pořádku. Kal. Ústřed. mat. 1886.
143.
Posun, u, m. = posunutí. Líný hodin
posun. Čch. Bs. 75.. P. děla na zad (po
ráně), der Rücklauf. Čsk. P. v tělocv., das
Nachstellen, der Nachstellgang. Rgl.
Posunčina. P. klidná, chorea stataria,
kvapná či chvatná či rychlá, ch. festinans,
poobrnová, po jednostranné obrně, ch. post-
hemiplegica, veliká, ch. magna, vrozená,
ch. innata, těhotných, ch. gravidarum, vy-
bíhavá, ch. procursiva, získaná, ch. acqui-
sita. Ktt. exc. Cf. Slov. zdrav., Čs. lk.
Posunčinovitý, choreiformis. P. pohyby.
Posunek. Cf. Šrc. 4.-7., 294.
Předchozí (375)  Strana:376  Další (377)