Předchozí (565)  Strana:566  Další (567)
566
Řečiti od řku (řeku) m. říci. — Mill.
124., Ev. víd. 19 , Krok III. 242. Nepřátelé
světla řečí. Jbl. Mnoho s ním o něm řečil.
Jrsk., Fč. (u Rokyc).
Řeční, sermonalis. Šf. Strž. II. 46. Ě.
obrat, figura dictionis. Dsch. I. 134.
Řečnice = orodovnice. Sv. ruk. 290.,
392.
Řečnický. Ř. otázka. Křn. — Cf. Jg.
Slnosť. 35. Ř. báseň. Ib. 86.
Řečnictví. Učitel ř. KB. 1. Ř. soudní.
Lpř. Nákres ř. starých. Vz List. fil. 1887.
391. nn.— Cf. Jg. Slnosť. 35., 160. Ř. du-
chovní. Ib. 166.
Řečnička, y, f. = řečnice. Phľd. VI.
213.
Řečník. V MV. nepravá glossa. Pa. Ř. =
Redner. Cf. Jg. Slnosť. 160., List. fil. 1878.
207. — Ř. právní. Št. Kn. š. 145., 147., Dal.
193., Wtr. Obr. 758.—760. Řečníci neměli
dobré pověsti. Dač. I. 311. píše: Blaho-
slavený, kdo prokuratorů práv městských
nepotřebuje. A jinde: In jure oratores sunt
hominum voratores. Súdce těžce hřešie da-
dúce řeči honiti ř-kóm. Hus I. 381. Ř. svú
mzdu vezma žalobu stvoří vždy viece lži
než pravdy. Výb. I. 987 Ř-ci jazykem za-
dek pasou (řečí k blahobytu si pomáhají).
Bart. 340. — Cf. Zř. zem. Jir. 120., 473..
699., Cor. jur. IV. 3. 1. 429., IV. 3. 2. 439.
Ř. = tlampač, plampač. Us.
Řečnosloví, n., Rhetorik, f. Ssk.
Rečňovanka, y, f., Declamationsstück,
n. Slov. Loos.
Řečňovati. Dítě už ř-čnuje = mluví.
Nap. — kde jak. Týmž jazykem u cúdy
olomoucké řečňováno. Pal. Rdh. I. 53.
Húsle mu řečňujú (pěkně hraje). Mor. Brt.
D. 260.
Řečný. Když má blázen jazyk řečný,
nevaď se s ním, bud statečný. Mor. Tč. —
Ř. = říčný. Ř. břeh. Gen. 2. a. (Mus. 1890.
454.).
Řečovati = řečňovati. Slov. Hdž. Šlb.
34.
Řečový. Ř. látka. Šf. III. 300.
Ředhošť od Ředhosta. Pal. Rdh. I. 132.
Ředička, y, f. = potok. Mzr. 1., 8., 9.,
11., 12.
Ředidelný, leitend. Šf. III. 625.
Ředídko. Nz. Vz Ředítko.
Ředidlo = čím se co ředí, řídkým činí.
Redifové = zemská obrana turecká. Us.
Redik, u, m. = stěhování-se. Slov. Tč.
Vz násl.
Redikati, redikovati se = stěhovati se
z místa, je-li vypaseno, na lepší pastvu.
Slov. Cf. Němc. VII. 184., Pokr. Pot. II.
74., Mkl. Etym. 271., Riedikať, Riedať (dod.).
— Na Vsacku r. = uklízeti. Vyredikovali
sme to na půdu. Vck. Vz Redykati (dod.).
Ředílko, a, n., vz Ředidlo.
Ředina = slabé pivo. Pivo jako ředina.
Čce. Tkč. — Ř. = nápoj z jalovcových ja-
hůdek upravený, Wachholderbier, n. V Táb.
Hrš. — Ř. = kvašená míza březová. Us.
Neud.
Řediště, ě, n., Klärbasin, n. Hř.
Ředitel. Výb. II. 1239. Ř. správní, tech-
nický, závodu, lokomotivy, kancelláře atd.
Us.
Ředitelka, Directions-, Leitungslinie.
Nz., Jd. Geom. II. 31., Vnč. 109. Ř. ellipsy,
hyperboly. Jd. Geom. IV. 84., 110.
Ředítko, a, n., vz Ředidlo, Ředídko.
Ředivoj, e, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 125.
Ředkev anglická, bílá, růžová, žlutá
vídeňská. Rt. Cf. Zbrt. 290., Schd. II. 292.,
Rstp. 89., Dlj. 22., Mllr. 87., Rosc. 145.,
List. fil. 1878. 207., Mkl. Etym. 284.
Rédkosť, i, f. = řídkost. Slov. Bern.
Ředlice (!) = planeta. Pohl.
Ředlo (!) = pluk. Pohl.
Redukovací válec. NA. IV. 175.
Redukovadlo, a, n., Reductionsmittel.
ZČ, III. 39.
Redukovaný; -án, a, o, reducirt. R.
mappa, Stč., délka kyvadla fysického, ZČ.,
plocha průřezu. Pek.
Reduktor, u, m. Wld.
Redykati, vz Redikati. Dle Mkl. z ru-
mun.
Reemce, e, f. z lat. = odkup, kup zpět,
Zurückkauf. Kh.
Reengagement (reángažmán), u, m.,
z fr. = opětné najetí někoho k službám.
S. N. XI. 108.
Reengažovati = opět najmouti. S. N.
XI. 108.
Refektor, u, m. = refektář. (Chléb) do
r-ra nesli. Pass. mus.
Reflekční kladívko, nástroje, nůž, pila.
Wld.
Reflektorický. R. pohyby. Osv.
Reflektorní = reflektorický. R. pohyb.
Vz Slov. zdrav. 328.
Reflexní či odrazový pohyb. Dk. P. 7.
Reformace náboženská, Mus., hvězdář-
ská. Stč. Zem. 130.
Reformatorka, y, f. Mus. 1880. 151.
Reformatorský, reformatorisch. R. snahy,
činnosť. Mus.
Reformistr, a, m. Praporec pěchoty
s mnohými oíficíry a r-ry. Pam. arch. 1877.
830.
Reformový = reformační. R. ruch. Mus.
1880. 515.
Refrakční, Refraktions-. R. rovnomoc-
nina. ZČ. III. 126.
Refrain v mor. národ. písních. Cf. Brt.
N. p. III. str. CXXI.
Refundovati = vrátiti, refundiren, kup.
Khl.
Regal ve varhan. Cf. Mz. v List. filol.
XVI. 178.
Regalia, druh jemných doutníků. Rk.
Sl.
Regenerativní lampy, kde s rostoucí
teplotou plamene i jeho svítivost vzrůstá.
Vz KP. VI. 413. nn.
Regeneratovka, y, f. = Siemensova
pec, siemensovka, Regenerativ-, Siemens-
ofen. Hř.
Předchozí (565)  Strana:566  Další (567)