Předchozí (613)  Strana:614  Další (615) |
|
|||
614
|
|||
|
|||
Rozpínač, e, m., Dilatator. Trubicový r.,
Harnröhrendilatator. Rozpinadlo, rozpinadlo, Dilatator (Werk-
zeug zum Erweitern). R. požeráku, kýlové atd. Rozpínák, u, m. = tyč mezi prkny hno-
jového vozu (mezi hnojnicemi, aby nepadaly do vozu). Mor. Vhl. Rozpínání, n. Příčny slouží k r. prken.
NA. III. 163. Rozpírčiti, aufwirbeln. A všeliký od noh
šlapaný r-li písek. Slov. Hol. 324. Rozpis o nějaké věci. Šf. III. 299., 398.
a j. R. volební, Wahlausschreibung, f. Šp. Rozpísati, vz Rozepsati. Bern.
Rozpjatý. R. plachty, náruč, lokty.
Hrts , Kká. Osv. — kde: na kříži. Sš. P. 58. — čím. Náruč touhou r-tá. Osv. Rozpjetí, n., Spannweite, f. Oblouk má
20 m. v r. Řvn. 565. Rozplácati hrnec (rozbiti). R-cnouti se
na židli (široko si sednouti). Us. Rgl. Rozplak, u, m. = rozplakání. Šd.
Rozplakaný — kdo hned pláče. Plůčo
r-na! CT. Tkč. — R. nebe (prší-li dlouho). Us. Olv. Rozplakati se nad kým. Ženské r-ly
se nad ní. Jrsk. — se čím. Nebe rosou se r-lo. Mcha. R se pohnutím. Pdl. — se jak: velikým hlasem. Vrch. Rozplamenati = rozplameniti. V oku
žiar sa r-ná. Slov. Kyt. 1876. 8. Rozplameniti koho k čemu: k vel-
kým činům. Kyt. Rozplampati = vyžvatlati ausplauschen.
Plampač r-ný. Us. Tkč. — se = rozpoví- dati se. Us. Tkč. Rozplanouti kam. Nechať rozplane ten
požár války až k nebesům. Šbr. Rozplantati = rozmotati. Mor. Šd.
Rozplašiti koho. Drk. hry 327. — kudy:
světem. Čch. Rozplazený; -en, a, o = rozhalený, ro-
zevřeny, holý. Má r-ný krk a prsa. Na již. Mor. Šd. Rozplaziti košulu, ňadra = pod krkem
rozepnouti, rozhaliti. Mor. Brt. D. 262. Rozplemeniti se čím. Brouci vajíčky
se r-ňují. Kk. Br. 10. Rozplemeňování, n., vz Rozplemenění.
R. pohlavní, nepohlavní. NA. V. od. II. 30. Rozplesaný; -án, a, o. R. duše. Č. Kn.
š 184. Rozplesati se čím: krásou. Koll. III.
175. — se nad čím: nad obětí. Msn. Or. 44. Rozplesek, sku, m. = chléb rozkynulý,
nízký. ČT. Tkč. Rozplesklý, plattgeschlagen. R. mako-
vice věžní. Wtr. Obr. 417. Rozplesknutí, n., Plattschlagen, n. Bern.
Rozpleščiti = rozpleštiti. Mor. Šd.
Rozpletení, n., Abwickelung, f. Vz Jg.
Slnosť 136. Rozplieniť sä = rozplemeniť se. Húsenky
tak sä rozplienily, že . . Slov. Hdž. Čít. 180. Rozplizlý R. písmo. Vz násl.
Rozpliznouti se. Sníh už se r-zl (roz-
tál). U Rokyc. Fč. — se več. Často zna- menité vlohy v nestvůry se r-znou. Sb. uč. |
Rozploda. Sv. ruk. 81., 392. - R., y, f.
= rozplod. Aby škody ni r-dy pro Ježíše netbali. 15. stol. Mus. 1890. 578. Rozplodění, n. = vozplození. Slov. Bern.
Rozploditi se. Aby se lid r-dil. Št. Kn.
ž. 68. Rozplodnatěnství, n. = způsob, jak
plody rozestaveny, Fruchtstand, m. Vz Rst. 486. Rozploha, y, f., Vz Rozhon.
Rozplošiti = rozploštiti. Šp.
Rozplouti. Aby srdce mé se r-lo. ML.
8. a. Rozplouti, n., rozplouteň, tně,rozploutev,
tve, f. = veliké tání sněhu. To je venku r. U Hořic. Hk. Rozploužiti se, sich im Sande verlaufen.
Dch. Rozplozování, n. Vz Rosc. 46.
Rozplútvati, vz Rozploutvati.
Rozplynoměr, u, m., Diffusionsmesser,
m. Dch. Rozplynouti se kde več. R-ly se před
jejími zraky postavy v šero. Šml. I. 43. — se čím: touhou, Kyt., blažeností, Šml , sl- zami, Pdl., smíchem, Tbz., blahem. Kyt. — se več: v niveč, Dk., v dým, Posp., v slzy. Mcha. — se v čem: v slzách. Us. Pdl. — jak. Obrysy do neurčita se r-vají. Dk. Rozplynulosť sklovatce, synchisis sim-
plex. Schb. Rozplýtvati co nač: čas na radovánky.
Třk. Rozplývavě, zerflossen. R. něco pronésti.
Herm. Zák. 19. Rozpnutelný = roztažlivý, expansibel.
Sl. les. Rozpnutí soustruhu, Spitzenweite, f. Včř.
Z. II. 57. Rozpočtený; -en, a, o. R. summa, prä-
liminirter Betrag. Dch. Rozpočtový = rozpočetný. R. výbor,
komraisse Us. Rozpodati, rozpodávati. Rozpodejte si
ty koláče, reicht sie einer dem andern. Us. Tkč. Rozpodobný = nepodobný. Slov. Hdž.
Čít. 116. Rozpoj, vz Průzev. Nz.
Rozpojení, n., Lösung, Scheidung, Tren-
nung. Us. Lpř. Rozpojka = rozstěpina, Ablösungskluft,
u kamenného uhlí střih. Hř. Rozpojný, disjunktiv. R. výrok, pojmy,
Dsch. I. 55., 33., otázky. Křn. 300. Rozpoliti římské císařství. Šf. Strž. I.
290. Rozpolnica, e, f. = rozpolující přímka,
Halbirungslinie. Phľd. II. 4. 119. Rozpolný, vz Rozpolovací.
Rozpoloha, y, f. R. mysli, fysiologická.
Sml. Cf. Rozpoložení, Rozloha, Rozmar, Rozpoloženina. Rozpoložení, Disposition, f. R. látky.
Dk. — R. mysli. Cf. Jg. Slnosť 46. Rozpoloženina, y, f. = rozpoloha,
Fläche, weite Ausdehnung, f. Laš. Tč. Rozpoložený. Veličiny v prostoru r-né.
Jd. Geom. I. 2. |
||
|
|||
Předchozí (613)  Strana:614  Další (615) |