Předchozí (998)  Strana:999  Další (1000) |
|
|||
999
|
|||
|
|||
Vandalství, n , vandalština, y, f., Van-
dalismus, m. Rk. Vandlík, u, m., druh jablek. Mor. Brt.
Vandr. S tím člověkem je smutný v.
(cestování, pořízení) Us. Kšť. Vandra, y. f. = vandrovní koláč. — V.,
y, m. = vandrovník. U Kdýně. Rgl. Vandrák, a, m. = vandrovní. Us. Kšť —
V., u, m. = vandra (dod ). Vandrovati. Slzy po tvářích v. počaly.
Kos. Vandrovec = vandrovní. Val. Brt. D.
284. Vandrovka = hůl vandrovnická. Us.
Kšť. Vandrovní Vz Er. P 406. V. koláč
dává se ženichovi před svatbou, dva metry v objemu a mazaný. V Domažl. Vz NZ. I. 75. Vandrovník, u, m. = vandrovní koláč
U Kdýně. Rgl. Vandžura, y, m. = nemotora. Laš. Brt.
D. 284 Vaně, ě, f., os. jm. 14. stol. Mus. 1880.
467. Vané, ého, n , das Gewehte. Lpř. SI. I.
105 Vaněček = Václav. Vz toto v dod. —
Arch. VII. 462. Vaněk, vz. Václav (dod). — Arch. VII.
559 , 649., VIII 607. S Vaňkem zmužilý se neradí, raděj pro česť hrdla nasadí. — V. Norbert. Cf. Tf. Mtc. 20., 54., Zl. Jg. 191., 247, 301., Bačk. Písm. 292., Rk. Sl. — V. Frant., prof. v Praze, spisov. †1884. Cf. Rk. Sl. Vangla, y, f = vana Val. Vck.
Vangor, a, m, nudelartiger Fisch. Ssk.
— V., u, m., jm. pole, z něm Weingarten. U Jestřábic. Džl. Vangovať, das Gedroschene mit Rechen
umrühren Ssk. Vaňhal Jan, český hudeb. 1739.—1813.
Rk Sl , Srb 80. Vaňharov a, m., hospoda ve Vyzovicích.
MzO. 1890. 178. Vaníček Al. Cf. Rk. Sl., Bačk. Př. 171 ,
173 † 83. Vanička, y, f, vz Vana.
Vaníkova náprava, pole u Rajce na Mor.
D. olom. V. 2. Vaníčkovic Zikmund. Výb. II. 1274.
Vanilie. Cr. Mllr. 43., Č. Kn. š 258.,
Kram. Slov, KP VI 139., 369., Dlj. 65. Vanilka, vz Vanilie. — V. = česneková
polívka, česnečka (žertem) U N. Bydž. Kšť. Vanilkový. V. essence, cukr, punč Kram.
Slov. Vanillin, silice. Vz KP. VI. 357.
Vanilový. V. kyselina, alkohol. Rm. II
158, 105. Vanira, y, m. = Václav. Vz toto v dod.
Vaniš, e, m. = Václav Vz toto v dod.
Vanka, y, f.. os. jm. 14. stol. Mus. 1880
467. Vaňka, y, m. = Václav. Vz toto v dod.
Vankuš. Cf. Mkl. Etym. 375. a.
Vankušnice, e, f. = cícha na vankuš.
Hrvát. Šd. |
Vánoce. Cf. Mkl. Etym. 375. b. Instr.
pl. také vánocemi. O sklonění cf. Gb. Ml. I. 94. Slovanské v. Vz Slovan. sborník 1887. 1. seš a násl. Má pořád v. (je pořád bez služby). Us Kšť. Dělá-li někdo stoličku od sv. Lucie až do božího narození, každý den něco, a jde-li pak do kostela na jitřní, sto- ličku s sebou vezme a v kostele na ni si sedne, uvidí čarodějnice sedět obrácené zády k oltáři Val Vck. Pověry o v., zá- bavy vánoční. Vz Zbrt. 292., Mus. 1888. 355, Hrb. Obr. 195 nn. (v. v Podluží), Badnjak, Vánoční (i dod.), NZ. I. 295. 399., 498. nn. V. na Hané. Vz Koleda 1876. 596. — V. na chlebě, vz Nebesa (dod.). Vánočka. Cf. Wtr. Obr. 794., Zbrt. 255 ,
256. Komu při pečení v. praskne, pukne,
ten do roka zemře. U Rokyc. Fč. — V-ky =
prázdniny čeládky ze služby vystupující,
které o v-cích po celý týden trvají.
Vánoční svátky na Mor. Cf. Km. 1887.
568., Brt. Dt. 248, Mtc. XV. 224 nn. (Naps. M Václavek). V hry. Vz ZN. I. 407. V jídla u Č. Brodu. Vz ZN. I. 388. Umřel na sv. Jana v ho Let. 356 V. dramatické hry. Vz Kv. 1885. 65. nn. Matka se naro- dila na boží tělo a takoví lidé mají pak dar ducha, jakož i ti na hod velik. a v. Sá. V. stromek. Vz Zbrt. 276., Zlatá Praha 1887. 52. V. doba na mor. Val Vz Mtc. XV. 311. — V. květ, heleborus niger, rostl. Dlj. 72. Vanohle. Ej, vanohle, to je už hrozný
človek. Slov. (Slovo to prichodí v zapome- nutie. Počul som ho len na Vrbovcách, aj to len od starých už ľudí). Phľd. IX. 12. Vanouti. Cf Mkl. Etym. 387. b. — kam.
Ať na mě vetřík pověne. Modl. 169. a. — kudy. Stromy vane divý ruch. Vrch. Básní tou vane bolná nálada. Us. Pdl. — odkud. Z hlavy (mrtvé) vanul děs. Zr. Zál. Vanovice. Do V-vic chodí pro parádné
nevěsty, Vz Sbtk. Krat. h. 206. Vaňura, y, m. = hlupak. Ty v-ro! U Kr.
Hrad. Kšť. Váp váp! Tak volají po vsích vápenníci
prodávajíce vápno. Us. Kšť. Váp c, pce, m , kopec nad Porubou na
Slov. Č. Čt. II. 360. Vápen, calx, pršp.; rj. vápan. Vz toto.
Vápenačka, y, f. = vápenina Slov Hdž.
Čít. 160 Vápencotvar, u, m. NA. V. 468.
Vápenec. Cf. Frč. G. 46, 47., 96.—98.,
Chdt. 14.—24., 56., Hlb. II. str. XXXV., Schd. I. 332., Kram. Slov., NA. V. 629., 647., Krč. G. 80. Vapeniar, a, m. = vápeník. Slov. Zátur.
Vápenice. A tu mnoho lidí spálil u v-ci
Let 46. — V., vyvýšenina na Semilsku. Mzr. 3. Vápeník. Těší ho to, jako v-ka déšť.
Vs. Hrk. — V., u, m. = čepeček režnou nití vyšitý. V Krkonš. NZ. I. 143. Vápenitosť, i, f, Kalkhältigkeit, f. V.
země. Us. Pdl. Vápenka = kamenné uhlí k hašení vápna,
Kalkkohle. Hř. — V = vejce ve vápně ulo- žené, aby déle se udrželo. Us. Vápenko, a, n. = zdrobn. vápno. Brt,
P. II. 439. |
||
|
|||
Předchozí (998)  Strana:999  Další (1000) |