Předchozí (1110)  Strana:1111  Další (1112)
1111
Zákrady, pl., m., das Einschleichen. Rk.
Zakrahnutý = zkřehnutý. Zimou z. Slov.
Phl'd. II. 333.
Zákrajek kola, Spurkranz, m. Hř.
Zákrapí, n. = zákrap. U Rokyc. Fč.
Zákřehlý = drobet zkřehlý. Rjšk. exc.
Zákrejs Fr. Cf Bačk. Př. 186. a Písm.
I.  664.
Zakriaknúť = zakřiknouti Slov. Rr.
Sb.
Zákřiští, n. = zakristie. Sdl. Hr. VII.
197.
Zákřiva, y, f., Krümmung, f. Z-vami
choditi. Pl. II. 524.
Zakřivený do oblouku. Us. Pdl.
Zákrn, u, m. = zakrnění. Slov. Phl'd
II.   565.
Zakrnělství, n., nemoc, Cretinismus. Sl.
les.
Zakročiti. Kdyby ho v tom nenadále
smrť byla nezakročila. Šf. Strž. II. 538.
Zákročný stoj, v tělocv. Rgl.
Zakrochkati. Vz Krochkati. ZObz. XXIV.
223.
Zákrok, u, m., Rückschritt, m., v tělocv.
Rgl.
Zakroužiti. Zrak jeho z-žil po krajině.
Arb.
Zákrov. Hg, Rosc. 97. — Z. oltářový,
antipendium. Hnoj.
Zákřovy, zaniklá ves u Uher. Brodu.
MzO. 1890. č. 25. str. 40.
Zakrpatělec, lce, m. = zakrpatělý. Šd.
exc, Orl. III. 285.
Zakrpatěnec = zakrpatělec. Slov. Phl'd.
XII. 118.
Zakrsalý. Cf. List fil. 1882. 22.
Zákrsek. Cf. Kram. Slov., List fil. 1882.
22.
Zákrslictví, n., Cretinismus, m. Vz Za-
krnělství (dod.).
Zakrslík = bělák, Cretin, m. — Z. =
nedokonalý jelen. Brm. I. 3. 142.
Zakrslíkovitý, cretinoid.
Zakrslosť, i, f, Zwergigkeit, f. Dk. Poet.
162.
Zakrslý. Cf. List. fil. 1882. 22.
Zakrsňať něco někam = zatlačiti. Z.
něco do koše. Mor. Rgl.
Zákrtek, tku, m-, Schlendrian, m.; Wind-
ei, n. Rk. Cf. Záprtek.
Zákrucák, u, m. = nebozez, Bohrer, m.
Val. Vck.
Zákrut cesty, Mkl. Etym. 426., střeva,
volvulus.
Zákruták, u, m. = zákrutek. Z-ky na
výšivkách. Slov. Phľd. X. 557., IX. 207.
Zakrváceti. Z-cel se stavbami = zadlu-
žil se, schudl. Us. Rgl.
Zákryt oltářový, tabernakulový. Hnoj.
Zakrytie. Ž. kl. 62. 8.
Zakrytosť svatyně. Č. Kn. š 202.
Zakryvačka, y. f. = bílá plena na dítě
při křtu překrásně vyšitá.
V Podluží. Brt.
L. N. II. 28., NZ. II. 14.
Zákryvka lícní (u přílbice), Backenstück,
-schirm. Lpř. — Z. v bot. Eihaut, f.
Zakšiš, e, m., nějaký ženský kožich.
Orth. Nást. děj. Jindř. Hrad. I. 68.
Zakublaný. Staroch všecek z-bán vlezl
si do peřin. Rais 32. Cf násl.
Zakublati = zabaliti. Z-li jej teple. Rais
vým. 141. Z. se do peřin. Ib. 42.
Zakuckání, n. Vz Slov. zdrav.
Zakudlený. Z. polívka (zatřepaná?). U N.
Kdýně. Rgl.
Zakudolený = zaválený. Z. od sněhu.
Brt. D. 225.
Zakudoliť sa = zaváleti se. Ve sněhu
sa z. Brt. D. 225.
Zakúlaný = zamazaný od koulení, za-
válený.
Z. pes Slez. Šd., Brt. D. 294.
Zákulisní, hinter den Coulissen. Pdl.
Zakúriť v peci = zatopiti. Uh. Brt. D.
294.
Zakusiti co. Jak to jablko z-li (Adam
a Eva). VSlz. 1. 2. — čím. Bílým chlebem
zakusoval. Osv. 1884. 5.
Zákuska. V obecné ml. na Slov. jen :
pre-, zahryznúť si. Czm. 110. Ct. KP. V.
693. nn.
Zákútie, vicus. Vyndi brzo do ulic a
v z. městské. Ev. olom. 278.
Zakutiti. Oheň nezhasili, nýbrž jej z-li
a dřívím přiložili. Wtr. exc.
Zakutrať sa = zakutati. Z. sa do slámy.
Slov. N. Hlsk. IV. 58.
Zakuznúť = zauzditi koně. Brt. D. 226.
Zakvákati. Ani vrána po něm neza-
kvace = nikdo si naň nevzpomene. Us.
Kšť.
Zakvasiti mladinu s várečným, droždí
do piva. Vz KP. V. 368., 378.
Zakvésti kdy. Jeho ústav toho času již
zakvital a vadl. Koll. III. 189. Strom z jara
aspoň zekvete si. Dk. Děvčata velmi brzy
zakvítají (dostávají květ, měsíčné), ale
zřídka která se přespí (podnese). Němc.
v Mus. 1889. 354
Zakvětlý. Tváře do modra z-lé. Šml.
Zakvětovaný. Z. okno = zamrzle. Us.
Zakvokotať = zakvokati. Pakli kura za-
kvokoce. Brt. L. N. I. 209.
Zakyčelní kýla, hernia intrailiaca.
Zákych, u, m. = zakychnuti. Šd.
Zakykať,, schneiden, schlachten (v dět-
ské řeči). Slov. Ssk.
Zakynožiť = zkaziti, verderben. Val.
Vck.
Zakyselosť, i, f Z. k Čechoslovanům
neuherským. Sb.
Zakysliti = zakyseliti. Rk.
Zála = prvý zpěv Kollárovy „Slávy
dcera." Cf. Bačk. Písm. I. 501.
Zalačkový, retroauricularis.
Zalačněti, ěl, ění, etwas hungfig wer-
den. Lpř.
Zaláfaný = blátem zamazaný. Slov. Rr.
Sb.
Záľaha, Menge, f. Slov. Ssk.
Zalachtiti = zalektati. U Úboče. Rgl.
Zalajnený = zalejněný.
Zalanský = zalonský. Slov. Rr. Sb. Od
z-ska. Phľd. X. 23.
Zalátati. Złú łatú nezaláce złej šaty.
Slavč. 86.
Zala´vať = dopalovati, dozírati. Laš. Brt.
D. 294.
Předchozí (1110)  Strana:1111  Další (1112)