Předchozí (1247)  Strana:1248  Další (1249)
1248
Fňučka, y, f. = frčka, ščugelka, šču-
hélka
= rána prostředním prstem o palec
vzpruženým. Km. 1887. 313. Hra na fňučky.
1b.
Fodrový. F. sukna, která se z gallesu
barvila. Wtr. Obr. I. 573.
Fogta (Fojta), vz Foyta, (doleji).
Folír = fourier. Us. 18. stol. Mus. 1891.
467.
Folk. Za právní f. žádati = za rozmy-
šlení, za dobu, aby si mohl člověk žalobu
íozmysliti, než k ní odpovídá. Vz Wtr. Obr.
II. 644.
Folklor, u, m. = literatura lidová
Athaen. 1886. Hudebuí f. NZ. I. 31.
Folklorista, y, f. = kdo se literaturou
lidovou obírá.
Sbor. slov. 1887. 144.
Folkloristický. F. pomůcky (k studiu
literatury lidové). Vck.
Folkloristika = lidověda. Ott. VI. 336.
Fón. Dělá tóna (pána. Z : von). NZ. I.
551.
Fonetika, y, f. F. jedná 1. o fysiolo-
gickém vzniku řeči a 2. o akustickém účinku
řeči. List. fil. 1888. 14. O novějších ději-
nách f-ky. lb. 196. nn.
Fonogramm, u, m., Phonogramm. Stč
Luň. 122.
Fonoskop, u, m., Phonoskop. Vz Světz.
1892. 454.
Fonství, n. = šleentictví jednoduché bez
přídomku, von. Pk. v Km. 1882. 68.
Fontaine lumineuse o jubilejní výstavě
v Praze r. 1891. Vz Světelný (dod ).
Forberečník = vlastník forberku, z něm.
Fuhrwerk. F. přivezl pšenici Exc.
Forberk, u, m., allodium, zastr. Pršp.
28. 69.
Förchtgott, vz Tovačovský (dod.).
Forkaf, u, m. = Zátka ku zhotovování
věcí připravená, kože atd. Wtr. Obr. I. 565.
Formamidin, u, m., v lučbě. Rm. I.
391.
Forman. Špatný f., který neumí otočit.
Us. Jrsk. Starý f. nemůže-li jezdit, alespoň
bičem práská. Us. NZ. II. 374.
Formánek J. Bačk. Př. 58.
Formanilid, u, m., y lučbě. Rm II. 31.
Formativa, y, f. Časoslova s f-vou t.
Št. 111. 598. (595.).
Formulkovitý vědař. Hvlč. I. 174.
Foron, u, m., v lučbě. Rm. 1. 365.
Förster Ant., hud. sklad., nar. 1837. Vz
Srb 166. — F. Jos. B., naroz. 1859., hud.
sklad. lb. 163.
Foršt Krist. J. Dan. Mus. 1891. 101.
Fortel. Oni měli ten t. (výhodu), že . .
Výb. II. 1504. F. = nějaká míra. Od f-le
barchanu platilo se dva groše cla. Wtr.
Obr. II. 466.
Fořtknecht, a, m. = myslivec. 16. stol.
Wtr. Obr. II. 521. a j.
Fortunatus Sam. Petr, děkan. Mus. 1891.
307.
Fosfonylchlorid, u, m., v lučbě. Vz
Rm. 11. 47.
Fosfor. Cf. KP. VI. 392.
Fosgenový. F. plyn. Rm. I. 137.
Fotogramm, u, m., Photogramm. Stč.
Luň. 122
Fotograps, u, m. = celý apparat foto-
grafický. Stč. Luň. 118.
Fotochronograf, Photochronograph.
Světz. 1892. 454
Fotolitografický, photolithographisch.
Petrlík.
Fotosantonový. F. kyselina. Rm. II.
365
Foukalík, a, m. = pyšný. U Kdýně.
Rgl.
Foukati. Podkoní berúc žold veliký již
fúkají na pány (hrají si na pány). Výb. II.
167. Když sem s ním o tom mluvil, tehdy
ještě fúkal (se nafukoval, odmlouval a p.).
Arch. X. 32. - jak. Fouká jako kanec
z bukvic. Klat. Rgl.
Fowlerit, u, m., nerost. Mus, 1887. 160.
Foyta, vlastně Fogta (Fojta), y, m. —
F. Ant. Vz Mus. 1891. 102.
Fračí strana lidu = která nosí frak. Hvlč.
I. 104.
Fračice, e, f. = frak, fračisko. Hvlč 1.
155.
Fračitý, befrackt. F. lev, Stutzer, m.
Hvlč. I. 173.
Fragnářka, y, f. Bhm. Fl. 698. Cf. Frag-
nář.
Frajmarční list. Arch. IX. 413.
Frajmark, u, m. Učinil jsem s ním směnu
(gruntů) n. frajmark. Arch. IX. 422.
Frajmarka, y, f. vz násl.
Frajnařka, y, f. Hš. Šd. 147. myslí, že
ma snad státi frajmařka, vyměnovačka zboží
za zboží, ne za peníze.
Fraktura, y, f., vz Švabach (dod.)
Fraňa = Františka. Dol. Brtch.
Francouzkosť, i, f., Eigenthümlichkeit
der Franzosen. Nár. listy.
Francovitý = franc. nemocí stižený ?
Tk. VIII. 458.
Frangulin, u, m., v lučbě. Vz Rm. II.
344.
Frangulový. F. kyselina. Vz Rm. II.
268.
Frank Kar. Slavín č. 35. v příloze. —
F. Augustin. Mus. 1889. 285.
Franta Šumavský. Vz Šumavský.
Frantovsky, po frantovsku se chovati =
neomaleně, hloupě, bláznovsky. Mus. 1862.
93, Zbrt. Strč. obyč. 229.
Frantův. Frantova práva. Zbrt. 229. až
231.
Fraxetin, u, m., v lučbě. Rm. II. 345.
Fraxin, u, m., v lučbě. Rm. II. 345.
Frča, dle Káča = smečka, na niž se
vzadu zavazuje široká pentle od zástěry ;
také kotouč z pentlí zpředu na klobouku
sepiatý. Hrb. Obr. 29, 32.
Frčka, y, f. = fňučka (2. dod.).
Fregatka pták. Cf. Brm. II. 3. 618.
Frejd, frejda, frýd, ve vinnicích = ohrada.
Mtc. XVI. 09., 119.
Frejlink, u, m. Obec svůj praporec při
jarmarce a f-ku vystavuje. Zbrt. Strč. obyč.
167.
Frencl J. A. Bačk. Př. 167.
Frexa, y, f., tays, zastr. Rozk.
Freyreythar, a, m., Freireiter. Mus.
1889. 96.
Frflotati v dial. List. fil. 1892. 368.
Předchozí (1247)  Strana:1248  Další (1249)