Předchozí (502)  Strana:503  Další (504)
503
Zataražditi, vz Zatarastiti (3. dod.).
Zataviti co: rouru. Vstnk. III. 254.
Záteč předpokládá ,zatéci'. Mus. 1896. 383.
Zátemení, n. Lysina široká až do z. Světz.
1894. 427. a.
Zatěračka, Gargelsäge, f. Sterz. I. 1004.
Zátěrky = čír, válence (3. dod.).
Zátesek, sku, m. = zátinek, vrub na kole
vytesaný. Mor. Slov. Brt. D. II. 422.
Záti. O pův. cf. Gb. H. ml. 1.40., 73. O tva-
rech cf. ib. 100.
Zatieniti co = zastíniti. Phľd. 1895. 217.
Zatímnosť, i, f., Provisorium, n. Ptrl. 19.
Zátinek, nku, m., vz Zátesek (3. dod.).
Zátiší také = záchod, Abort. Us.
Zatkav(k)a, y, f., Abschlagschaufel, f.
Sterz. I. 55.
Zátkovitý. Z. hmota. Vstnk. II. 503.
Zátkovník, u, m., Korkzieher, m. Jeř.
Zátkový. Z. okno, Austrageloch, n., v horn.
Sterz. I. 365.
Zatkyně. Pohoní ho z-ní. Půh. VI. 15.
Zatkypeně = zatrápeně. Dšk. Jihč. I. 40.
Zatloukati. Mlatec z-ká. Vz Přitloukati
(3. dod.).
Zatmení slunce a měsíce na Slov. Vz Ces.
1. V. 325.
Zatměti kde. V tom lese z-li (noc na ne
prikvačila). Vck. Poli. 80. — se komu kde.
Byl bit, až se mu v očach zatmělo. Nov. Př.
591.
Zatoč, e, f. Z. větru (točení se). Vstnk.
III. 493., Nár. list. 1894. č. 309.
Zátočka, y, f. Z. vlasů na hlavě. Duť. 7.
Zátoka = louka, okolo které voda se otáčí.
N. Město. Brt. D. II. 422. — Z-ky = místo
pri potoku v H. Lhotě na Frýdecku. Věst.
op. 1894. 20.
Záton, u, m., vz Zátoň (3. dod.).
Zátoň, záton, zátoha = mělčina, plitké
místo na vode, námel, mlín, čo býva za to-
nou (za hlbočinou). Phľd. 1892. 624.
Zátop. V zátopy = v dobé denní, kdy se
v jizbách počíná topiti. Val. Brt. D. II. 422.,
Vck. Val. I. 49., Vck. Poh. 134.
Zatopený. Jak křísí na Slov. z-ného (uto-
peného). Vz Phľd. XII. 38.
Zátopný. Z. hráze (na ochranu půdy před
zátopou). Vz Ott. XL 765.
Zatracený. Eufem.: utracepený, zatrape-
cený, zatrachtilý, zatrápený, zatracepaný,
zatrachmanej, zatrakařem, ať jsem trajcen
a
p. Čerň. Př. 43., Dšk., Tkč.
Zatrachmanej m. zatracenej. Dšk. Jihč.
I. 42.
Zatrakařem, vz předcház. Zatracený.
Zatrantočifi se = zatoulati se. Kotk. 73.
Zatratiti. Cím tato studnice muož zatra-
cena býti (ucpána a p.). GR. Nov. 115. 21.
Zatřepati. Cím z-peš polívku (jakou mou-
ku do ní zavaříš)? Brt. D. II. 485. Vz Zá-
třepka (3. dod.).
Zatrhnouti. Aby víc žádné šlechetné paní
nezatrhali (nepokoušeli a p.). GR. Nov. 79. 7.
Zatřísniti co: žaludek = zanečistiti. Záp.
Mor. Brt. D. II. 422.
Zátvor = malé prkno, jímž brť zavírali.
Dml. List. 27. Z. 1591. Mtc. 1896. 131.
Zátvora = klausura. Přestál dva mezíce
ve z-re. Phľd. 1893. 578.
Zatvrdilý = zarputilý. Zůstaly mi z-lé
ostatky v hlavě. Šf. (Mus. 1895. 75.).
Zatýciti vinohrad = postaviti znamení, že
se do něho nesmí. Cf. Háječka. Brt. D. II.
440.
Zaujímavý. Z. charakter, Phľd. 1892. 602.,
reč. lb. 1895. 3.
Záuška, náuška, náušnice, náušník =
sítka, která objímala vlasy při uších po obou
stranách tváří. XVI. stol. Wtr. Krj. I. 390.
Záušnice = kulaté kytky hedvábné na
,hlavení'.
Zaútočiti si nač. (Naň) prvý z-čí. Vrch.
Rol. XXIII.—XXIX. 161.
Závada, v, f, obec v Tekov. Phľd. 1892.
341.
Zaváděná, é, f. Hra na z-nou. Tkč.
Závadník, u, m. = tajnička (rostl.). Slov.
Kal. S. 211.
Zavádzať, zaviesť sa = robiť dačo o pre-
kot (pracovať, jesť), pospíchat, náhlit sa (v ce-
ste). Nezavádzaj sa tak, nestačíme za tebou.
Zaveď sa, aby sme boli už raz hotovi. S obe-
dom sa zavediem = rychle to odbavím. My-
java. Phľd. 1895. 445. — si. Zavádzať si =
rozkazovať si stvoro na pätero, mnoho si po-
rúčať. Myjava, Phľd. 1895. 445.
Závaľa = mračno po západě slunce. Laš
Brt. D. II. 423.
Zavalený = zavalitý, telnatý. Brt. D. II.
423. — Z. krk = oteklý. Ib. 491.
Zavalina = vrstva kamení atd. něco za-
valující, ku př. vchod do jeskyně. Mtc. 1895.
27.
Zavaliště v dolech = místo, kde uhlí již
vybráno jest. Mtc. 1895. 315.
Zavalitec. Rais. Rod. 5.
Zavalití. Zavalovať = přeložený kraj při-
šívati po ruby. Val. Brt. D. II. 423.
Závalka, y, f. Spojení dílců této šatky
nestalo se pomocí nijakých patrných obrub
anebo závalek. NZ VI. 33.
Závar. Chmelný z. = pivo. Kolc. 40.
Zavázaně. To z. pánu Bohu posvětiti. Dle
Bl. neobyčejně a nevlastně místo: s závazkem,
učinivše závazek. Bl. Gr. 172.
Zavázati jak. Kto dobre zaviaže, dobre
i rozviaže. Phľd. 1893. 700.
Zavážeti. Aby to jiným nezavázelo. Exc.
Záväzku, y, f. = závazek. Slov. Kal. S.
211.
Zavazovací. Z. střevíc. Wtr. Krj. I. 546.
Závaží = vážka, časť krosna, Liptov. Phľd.
1894. 85.
Závažník, u, m. Gegengewichtswagen
(v dolech). Vz Ott. XI. 602. a.
Za vdana. Šívaly i za vdana (i když se
vdaly). Ml. Bolesl. NZ. IV. 305.
Závdanek = závdavek. 1625. Pras. Řem.
39. A závdanek kuon při sobě zuostavil. Půh.
VI. 150.
Zavdaný = podnapilý. N. Město. Brt, D.
II. 423.
Zavdati = závdavek dáti. Abychom jim
(žoldnéřům) zavdali. Arch. XV. 33.
Zavděk. Dle Bl. Gr. 172. lépe: vděčně.
Závějky. Sprašoval si závějky tabáku
s vesty. Světz. 1893. 422. b.
Zavelehiti co = pochváliti. Světz. 1895.
543.
Předchozí (502)  Strana:503  Další (504)