Předchozí (25)  Strana:26  Další (27)
26
Čichy = tichý. Lor.
Cikán. O příslovích atd. v/ Zát. Pr. 32. b.,
270. b., 301. b., 46. nn.
Cikánka, y, f. = bika ladní. Hoř. 107. —
C. = druh kanafasky. Humpolec. Kub. 151.
С = tanec Vz Ces. 1. VI. 363., 364.
Cikánský chléb = kontryhel, rostl. Us.
Cikyn = cechin. Har. II. 88. a j.
Cíl. Nepřestřelil cíle (držel se ve svých
mezích). Šml. IV. 31. Cíle velké, smělé vždy
plodem jsou jen trudů. Vond. Kiejst. 18.
Čím výš kdo touží, к velkým cílům zhlíží,
tím к neštěstí se metě více b'íži. Vond.
Kiejst. 62.
Čilej město. Pal. Záp. I. 207.
Cilík, a, m., brouk. C. kostřasový. Klim.
667.
Címer, u, m. = čepec. Slov. Zát. Př.
221. b.
Cimeter, tru, m. = cmiter, hřbitov. Slov.
Zát. Př. 288. a. Vz násl. Cintorín.
Ćiň = tín. Lor. 71.
Cillgelák, u, m. = nejmenší zvon na věži.
Mus. ol. 1898. 102.
Cingrlátko, a, n. = laloček, pod krkem
kapounů. Mor. Šeb. 123.
Cingrlenice, e, f. = blýskavý drátík,
lístek, plišek ve věnci mladuch.
Slov. Phľd.
1897. 615.
Cinkátko, a, n. = visourek, ozdoba šperků
(u naušnic atd. ). Nár. sb. 1900. 43.
a, y, f. = úkrop. Bechyně. Kub.
L. f. 1900. 358.
Cinknouti. Cinklo to dobře (bylo dobře
zaplaceno). Us. u fiakristů. Kukla 134.
Cinknutý = znamenaný. Us. fiakristu.
Koula 134.
Cintérek, rku, m., zdrobn. cinter. Brt.
P. n. 31.
Cintorín, u, m. = hřbitov. Vz předcház.
Cimeter. Dneska som na doline, zajtra som
v c-ne. Slov. Čes. 1. VIL 41.
Cípnatka, y, f. = rozsívka. Mor. Šeb.
182.
Ciprle = dna, z něm. Zipperlein. Ze
svých c-lí sproštěn byl. Har. I. 185.
Cípas, u, m. = cíp u loktuše. Hoř. 78.
Cípokřídlec. Vz Stein 134., Exl. 180.
Circulus světa = poledník. Mus. 1898. 26.
Cirkasový. C. šátek. Šeb. 13. Sr. Cirkas.
Církev. O sklonění vz Gb. H. ml. III. 1.
336.
Církevní. С hudba. Vz Mus 1850, II.
78. Př.
Císař. Dluhy dělám jak c. Šeb. 174.
Císařík, u, m., lingua anis. Vstnk. VIII.
516.
Císařovský. C. nářečí patří do skupiny
nářečí hanáckých. Mtc. 1899. 33.
Císařský. С cesta = okresní silnice.
Těšín. Nár. list. 1898. č. 58. C. sloh. Vz
KP. VII. 531., 561.
Ciselovaný. C. ořízka knihy. Vz Ott.
XIV. 440. b.
Ciselovati kovy. Vz KP. VIL 613. nn.
Cisnuc = tisknouti, tlačiti. Lor. 71.
Cisojan v VII 1135. oprav v: Cisiojan
a vz Rozb. II. 186. nn.
Cisterna, y, f., gt. pl. cistern a cisteren.
Gb. H. ml. III I. 180.
Cit. Vz Krč. Assoc. 63.
Citarník, a, m. Kom. Theatr. 33.
Citernice, e, f. = žena hrající na citeru.
Praž. 32.
Cítiti. Kdo se cítí (vinným), ten se chytí
(hlásí). Šeb. 217.
Citlivka, y, f. Věděl, že jest útlá с
(žena citlivá). Smil. I. 51.
Citoslovce na Císařovsku. Vz Mtc. 1900.
348.
Citování. С duchů. Vz Mus. ol. IX. 134.
Citově. To zabarvuje dojem citově. Krč.
Assoc. 77. To jest с zcela lhostejné. Krč.
Assoc. 19.
Citovosť, i, f. C. něčí. Wtr.
Citron. C. tělo i ducha občerstvuje, ma-
lým sílu dává a žízeň uhašuje. Fisch. Hosp.
140.
Citry = kladiva ve valše. Mus. ol. 1898.
102.
Citvar. Aby jedli c. Maš. ruk. 192a.
Civilní řád (čes. literat. ). Vz Jub. Ib.
16. —20.
Civina, y, f. Mají c-nu (bejčí svarbu),
když se obecní účty pořádají a pak se pije.
Křcmže. Kub. 151.
Cizí, ale záhy se vyvinulo i cizý. Gb. H.
ml. III. 1. 562. O sklánění cizích jmen vz
Gb. H. ml. III. 564.; u kral. bratří. Vz Rozb.
kral. 48. Sr. Sklánění. Kdo spoléhá na cizí
večeřu, chodí hladný spat. Mus. ol. 1898.
102. Úrodnější osení na cizích polích bývá
(každý chválí spíše cizí než své). Fisch.
Ночр. 8. Do cizí pšenice srpu nestrkej. Čes.
l.    VIII. 328. Stran pořekadel vz Zát. Př.
39.   a., 302. a.
Cizina jest hořký kořen. Br. Včk. 217.
Cizinský cizinec. Braun. 264.
Cizokrajenín, a, m., alienigena. Vz Ž.
pod. Pat. 151., Cizokrajan.
Cizopásmý. C. květiny. Němc. III. 36.
Cizopasnictví. Mus. 1849. IV. 56.
Cizoslovo, a, n. Flš. Písm. 517.
Cizostranný. С násilník. Pal. Záp. I. 37.
Cizosvatý. С slova. Ld. 142.
Cizoškální = ke škale nenáležitý, leiter-
fremd, hud. Mus. 185). II. 12. Př. Vz Cizo-
skální.
Cizota, y, f. Pro c-tu u nás odjakživa
teplé hnízdečko. Braun. 214.
Cizověrec, rce, m. Pal. Dei. IV. 1. 397.
Cizověrný = cizí víry. XVI. stol Rozb.
II.   184.
Ckavý, vz Drozd obec.
Clíti = clo platiti. Arch. XVI. 168.
Cmar, u, m. = podmáslí. Slov. Zát. Př.
278. a. Sr. Cmer.
Ćmić śe = tmíti se. Lor. 71.
Cmýra, y, f. = čůra, svinčura = kdo
bryndá, lije, znečišťuje. Ve vých. Cech. Čes.
1. X. 64.
Cmúlik, u, m. = cumel Sbor. slov. II. 76.
Cmulo, a, m. = sprosták. Slov. Zát. Př.
40.   b. Sr. Cicmák.
Cmurany = ucmouraný. Lor. 71.
Cnotlivý = ctnostný. Laš. Mus. fil. 1897.
438.
Předchozí (25)  Strana:26  Další (27)