Předchozí (57)  Strana:58  Další (59)
58
Gatiska, pl, n. = gatě (pohrdl. ), Horen.
296.
Gaťky, pl., f. = malé gate. Mus. ol. 1898.
104., Horen. 297.
Gäty = gatě. Polievka, ako čoby g vy-
plákal. Slov. Zát. Př. 219. a.
Gavlovič Hugulín, básn. slov., 1712. až
1787. FJš. Písm. 510. Vz Vlč. Lit. slov. I.
20., 275., Vlč. Lit. II. 1. 84.
Gáz, u, m. = místo, které zůstává při
oráni nezorané.
U Buděj. Kub. L. f. 1900.
358.
Gazaja, gazajka, u Březové gazeje = ka-
zajka. Gazaja sahá až do pásu, gazajka je
delší. Slov. Sbor. slov. II. 124.
Gazda, gazditi. O původu vz Pck v Kuhn's
Zeitschrift für vergl. Sprachforschung. 1898.
600. Gazda o příslovích atd. vz Zát. Př.
410. nn.
Gazditi. Vz předcház. Gazda.
Gazdovný = hospodářský. Vck. Svat. 58.
Gaze, pl., f. = gace, gatě. Hore gaze,
ideme cez mesto. Slov. Phľd. 1897. 315.
Gbal, u, m. = trojnohá nádoba na zvá-
ranie, niekde zvarák. Slov. Phľd 1898. 369.
Gbelezo v Příspěvcích 91. oprav v: gbelczo.
Gdohoví = kdo to vi. Iloren. 37. a j.
Gdova, v, f. = vdova. Prešov. Mus. slov.
I. 68.
Gebauer Jan Dr. Vz Jub. IX.
Gecgel, a, m. zzz nemotora. Lisic.
Gegenhändler, a, m. = ungeltní úředník
královskému úředníku ungeltnímu po bok
postavený, asi revisor. Mus. 1899. 21. G. mu
napsal, со váhy drží. Sdl. IX. Hr. 252., 253.
Géglať se = viklati se. Lisic.
Geitler Leop. Vz Jub. IX.
Gejdař, e, m. Har. II. 171. Sr. Gajdoš.
Gelenius Sušický f 1599. Vz Flš. Písm.
I. 399.
Genealogie v zemích čes. Vz Zbrt. Bibl.
275. —632.
Generalštreif, u, m. = všeobecné zatýkání.
Us. u vagabundů. Kukla 162.
Genet = cizí kuna vzácná. 1597. Mus.
1899. 37. Vz Genetka.
Genitiv. G. pl. bez koncovky - óv u holub
a dub': od pohan, do zad, vz Gb. H. ml. III.
1. 54.; gt. pl. u, oráč a meč' bez koncovky, vz
ib. 106. nn.; gt. pl. u, panoše' bez koncovky
mnoho panoš (také: panošóv, panošů, pa-
nošuov), vz ib. 231.; gt. pl. u, ryba' bez kon-
covky, vz ib. 179., -í; gt. pl. u, duše´ bez
koncovky: mnoho duš, mladic, studnic, slepic,
posic, mil, višeň, zpěvákyň, vz ib. 210., -í,
gt. pl. u, moře' bez koncovky: srdce-srdec,
líc, ohnišť. Vz ib. 157. Jednoslabičný gt. bývá
dlouhý: strán, až do pás, nóh, strak, čás;
v nářečích se dlouží poslední slabika: hrušék.
Vz Gb. H. ml. III. 1. 179. G. na Císařovsku.
Vz Mtc. 1900. 64. — Dvojí gt. u Husa. Vz
Progr. akad. gymnasia na r. 1894. 20. —
Gt. jakosti v lat., řeč. a češtině. Vz Mus. fil.
1898. 65. — Gt. dotykový. Ib. IV. 324. —
Gt. vlastníka. Ib. IV. 323. nn. — Gt. vztahu
a původu
v Maš. ruk. Vz Mus. fil. 1898.
208. -209., 96. — Výklady nejdůležitějších
úkonů českého genitivu naps. Čapek v progr.
gymn. ve Valaš. Meziříčí za r. 1888. a Kots-
mich o užívání genitivu v Mtc. III. 121. nn —
A dá jemu pán Buoh stolici Davida, otce jeho
(cf. Davidovu; bez přívlastku). Praž. evang.
(List. fil 1897. 189. ).
Genitívni. G. spojení. Mus. fil. IV. 336.
Geodesie. Čes. literaturu o ní vz v Jub.
IIa. 44.
Geofysikalní věc. Mus. 1897. 463.
Geologie. Čes. literaturu o ní vz v Jub.
IIb. 30. —40.
Geomagnetický. G. výklad, bádání. Mus.
1897.   467.
Geomagnetik, a, m. Mus. 1897. 467.
Geomagnetism-us, u, m. Mus. 1897. 468.
Georgiani, sekta. Vz Har. I. 278.
Geotektonika, y, f. Mus. 1897. 468.
Gerber К. г., spis., 1839. —26. /5. 1899. Vz
Nár. list. 1899. č. 145.
Germanie, e, f. = Německo. Dač. I. 172. aj.
Germanistika. Vz Jub. IIIb 71. —76.
Germánský = německý. Dač. I. 170. aj.
Geršna, ě, f. Loházka (geršňa) sa každá
na salo (sádlo) obráti. Slov. Zát. Př. 220. a.
Vz Lohaza.
Gig, u, m. = dvoukolý kočár. Ott. XIV.
483.
Gigula, y, f., vrch ve Slez. Lor. 82.
Gindely Ant. Dr. Vz Jub. IX
Glabajzna, y, f. = huba. Vz Klapajzna.
Srub. 77.
Glagati. Mléko sa glagá = sráží se. Mor.
sbor. č. 4. 57.
Glagon, e, m. = nadávka (dareba). Seb.
90.
Glama, y, f. = tlama. Lisic.
Glandulen, u, m. = prostředek od plic-
ních chorob. Vz Nár. list. 1898. č. 138.
Gleit, u, m. Jím hrnčíř zboží polévá. 1597.
Mus. 1899. 40. Sr. Glet.
Gleitovaný hrnec = polévaný. Slez. Čes.
1. VIII. 55.
Gleják, u, m. = jídlo nějaké. Seb. 103.
Glejtovati. Těmi listy král je k sobě
g-val. Pal. Děj. III. 1. 242.
Glejtovní, Geleits-. G. list. 1424. Pal. Děj.
III. 2. 6.
GlemBa, y, m. = sprosťák. Slov. Zát. Př.
40. b. Sr. Gelo, Griňavec, Grino, Grisniak,
Grnaj.
Glgáč, e, m. = čepák (džbán). Slov. Čes.
1. IX. 328.
Glgati, vz násl. Glgnúť.
Glgnúť, glgati = krkati. Koza glgne žvanec
zo žaludka do huby a přežvykuje. Мus. ol.
1898.    104.
Glgoň, c, m. = žrout. Lisic.
Glocek, cku, m. = klacek. U Císařova.
Mtc. 1899. 36.
Glogovka. G-ky = druh hrušek. Horen. 10.
Glossy české. Vz Flš. Písm. L 20.
Glt, u, m. = hlt. Mus. ol. 1898. 104.
GluBat = klubati. U Polné. Hoš.
Glum, u, m. = jemné vodní řasy, jimiž
hlavně stojaté vody zarůstají. Lor. 72.
Glvan, a m. = muž ženy sv. Lucii před-
stavující. Mus. ol. XII. 12.
Gnivoť sé = hněvati se. Slez. Čes. 1. VIII.
145.
Göbl-Kopidlanský f 21. /2. 1899.
Předchozí (57)  Strana:58  Další (59)