Předchozí (115)  Strana:116  Další (117)
11Θ
Kommerční papír. Nár. list. 1898. č. 136. 5.
Kommiliton, a, m., z lat. = spolubojovník.
Kommissionár, e, m. Ott. XIV. 640.
Komm-os, u. m., z řec., v řecké tragoedii
= střídavý zpěv sboru a herců povahy roz-
rušené, vášnivé. Ott. XIV. 642.
Kommunalisování, n., z lat. = dělání
něčeho věcí všeobecnou. Nár. list. 1899.
18. /4. odp.
Kommunalní soudnictví. Ott. Říz. I. 43
Kommunism-us, u, m. K. v XV. stol.
v Čech. Vz Pal. Děj. III. 1. 252., 430., 478.
Sr. IV. 400.
Komoedie řecká. Vz Jub. ΙIIc 21.
Komondor, a, m. = sprosták. Slov. Zát.
Př. 40b.
Komonec, nсе, m., trať. Pck. Hol. 131.,
113.
Komonice, melilotus, rostl. Vz Ott. XVII.
65. O pův. sr. Zub. 387.
Komora advokatní, apoštolská, dolní,
dvorská, horní (v parlamentech), lékařská,
živnostenská. Ott. XIV. 644. K. sedla = du-
tina mezi spodkem sedla a hřbetem koně;
k. střelní zbraně = prostora, kde náboj prachu
se zapaluje (nálevkovitá, vejčitá). Ib. 647.
K. ohňová = topiště u kotlu. KP. IX. 10.
Komoran, carbo comoranus, der Komoran,
Seerabe. Šír. IV. 141.
Komoráš, e, m. = skrývač. Slov. Nebolo
by kmíňov (zlodějů), keby nebolo komorášov.
Zát. Př. 182b. Sr. VI. 650.
Komorenka, y, f. = komůrka. Brt. P. n.
156.
Komořice, e, f. V k-ci se modlila. Rozb.
III. 730.
Komórka na sedle. Kóň má zdávený
chřbet; budeliť náhlo kam jeti, ale učiň
k-ku na sedle, jakož sadmo široko. Maš. ruk.
291a. Sr. Komora.
Komormajstr, а, m. К. krále českého.
1470. Arch. XVI. 170.
Komorní hudba. Vz Mus. 1850. II 81. Př.
Komorníč druh, gt. komorníč druha (tvar
komorníč v tomto spojení ustrnul). Gb. H.
ml. III 1. 313.
Komorničiti = v nájmu býti. Těšín. Nár.
list. 1898. č. 58. — K. = komorníkem býti.
Komorník, camerarius, bděl nad důchody
komory královské a nad soudní policií. Pal.
Děj. I 2. 257. Nejvyšší k. zemský byl ná-
čelníkem veškeré administrace zemské. Ib.
II.   2. 392. — K. = posel, který lidi obesílal.
1549. Arch. XVIII. 392.
Komorovka, y, f. = ručnice к nabíjení
komorou (komora jest od hlavně oddělena
tak, že se může zdvihnouti a náboj do ní
vpraviti). Vz Ott. XIV. 648.
Komorový. K. dvéře. Mus. ol. XI. 127.,
Mtc. 1899. 220.
Kompaktata. Vz Ott. XIV. 652.
Kompaktatista, y, m. Pal. Děj. IV. 1.
227.
Komparace. Vz Ott. XIV. 654.
Komparativ. Jak se vyjadřuje k. na Cí-
sařovsku. Vz Mtc. 1899. 223.
Komparativní tvary jmenné, Gb. H. ml.
III.    1. 300., u Husa. Progr. akad. gymn.
1894. 22.
Kompas. Vz Ott. XIV. 655. — K., icapus
(sicapus, sicarpus), pták. Židek. Dle Hanky
v Mus. 1839. 113. (240. ) asi místo: konipas,
konipásek. Vz tam.
KompensaBilita, y, f. Ott. Říz. II. 256.
KompensaBilní pohledávka, nárok. Vz
Ott. Říz. I. 317., II. 47.
Kompensator, u, m. = zařízení při po-
trubí, jímž se rourovod prodlužuje nebo
skracuje. K. v elektrotechnice = přístroj
к určování elektromotorických sil strojů
elektrických. Vz Ott. XIV. 659.
Kompetenční předpis, konflikt. Ott. Říz.
I.   14., 25.
Kompitor, u, m. (z komptoir) = kniho-
sklad.
Nár. list. 1897. č. 315.
Komplementář, e, m. K. v kommanditní
společnosti = hlavní společník neobmezeně
návazný. Ott. XIV. 638, Ott. Říz. I. 184.,
II.   48.
Kompletní hodina = první večerní hned
po západu slunce. Dač. I. 146. Sr. Kompleta
Ví. 652., Kumpleta.
Kón = kůň. Starý k. = starý člověk.
Zát. Př. 85b.
Konáč z Hodíštkova Mik. Vz Ott. XIV.
664., Vlč. Lit. I. 340., 351., Flš. Písm. I. 260.,
Jub. XV.
Koňadra, y, f. = koňavka, koňák, koňarda,
koňaska, koněrza, koneuzdra, koňařka, koňazda,
koňazdra, konězdra, koňouzdra, kunizdra, koníř,
konířka, křížovka
(sýkora obecná).
Koňas, vz Koniáš.
Koňaska, y, f., vz Koňadra (nahoře).
Konati. O pův. sr. Zub. 386.
Koňazda, y, f., vz předcház. Koňadra.
Koncert. Vz Mus. 1850. II. 76. Př.
Konciliantní, z lat. = smířlivě působící,
povolný, chlácholivý.
Ott. XIV. 671.
Koncovka pádová = kmenová k. spo-
jená s příslušnou pádovou příponou. V nom.
sunu-s, akk. sunu-m jest kmenovou kon-
covkou u, pádové přípony s а -т, а pádo-
vými k-kami -us, -um. Gb. H. ml. III. 1. 2.
K-ky tvarů finitních. Vz List. fil. 1898. 73. nn.
Koncový. К. pondělí a úterý (poslední
masopustní). Vyzov. Mus. ol. XII. 58.
Končina, y, f. Vodní k. = hořký jetel.
Slez. Čes. 1. VII 127. Sr. Ščudlek.
Končinský Jos., řed. gymn. a spis., nar.
1832. Vz Ott. XIV. 671., Jub. XV.
Kondensační parní stroj, převádí-li se
pára, vykonavší práci, zvláštním zařízením
do stavu kapalného. KP. IX. 27. Sr. Vý-
fukový.
Kondensator, u, m., z lat. K. povrchový,
proudový, sprchový, vstřikový, v chemii,
v elektrotechnice atd. Vz Ott. XIV. 673.
Konditional. Tvoření k-lu vz v Gb. H.
ml. III. 2. 428. K. na Císařovsku. Vz Mtc.
1900. 267.
Kondor. Vz Otr. XIV. 675.
Kondrášový. K. kožich. Čes. 1. VIII. 408.
Kondravec, vce, m. = pondrava. Hoř. 83.
Kondrfál, u, m. = ničemná věc. Ve dne
hledí dovijakéch k-lů. Na Hané. Čes. 1. IX.
242.
Kondrlík, u, m. = kondrátek, popenec.
Sušice. Kub. L. f. 1900. 359.
Předchozí (115)  Strana:116  Další (117)