Předchozí (8)  Strana:9  Další (10)
9
Bajda, y, f. = hůl. Dšk. Km. 22.
Báje = dej neobyčejný, ktorý osoby
obrazotvornosťou utvorené predstavuje a
vypravuje za spôsobem dejepisným; Skazka
záleží z krátkeho předmetu neobyčejných
vlastností. Slov.
Bájezpytný = mythologický. Krok. I. a.
10 (1821).
Bajka. Starověké bajky. Vz Mus. 1901.
511. nn.
Bajonetový, B. rám u parního stroje. Ott.
XIX. 257.
Bájoskoumný obor. Slov. Čes. 1. XII.
406.
Bájoslovec, vce, m., mythologus. Krok I.
a. 33. (1821. ).
Bajza Jos. Ig., slov. spis., 1754. —1836.
Vz Vlč. Lit. I. 310. nn., II. 845.
Bak, bek = škaredý. V dětské řeči. Je
to bak, bek. Slez. Vyhl. II. 232.
Bakola, y, f. = bakule. Lišeň. Mtc. 1902.
445.
Bakoun, a, m. = bagoun, vepř. Dšk. Km.
17.
Bakounář, e, m. = bagounář. Čes. 1.
XII.   39.
Bakteriální. Buňka kvasniční a, b. Nár.
list. 1903. č. 124. 5.
Bakterie. O struktuře b-rií. Vz Vstnk.
XI. 569.
Bakula, y, f. = hromada. Chlapi, robe,
paničke, všecko v jedné bakole. Hoch. 19.
Bakulový. B. forma rakoviny pobřišnice.
Ott. XIX. 984b.
Bakuň, ě, f. = opasek. Val. Čes. 1.
XIII.    76.
Baláchati = hřmotiti. Slov. Sbor. čes.
269.
Balbach, a, m. = voják. Ve zloděj, řeči.
Balbin Boh. Sr. Lit. I. 906.
Balbous, a, m. = žid. V zloděj. řeči. Sr.
Jordán.
Balda, y, f. Obušek i b. (jsou) tvoje.
Slov. Čes. 1. XL 467. — B., y, m. = sedlák.
Ve zloděj. řeči. Čes. 1. XI. 140.
Baldak, vz Baldach.
Balený več. Výčitky v zlá slova balené.
Zvon IV. 93.
Bálešek, šku, m. Báleškom všetko ome-
tati. Slov. Čes. 1. XII. 415. Sr. Báleš.
Baletka, balletka y, f. Vrch. Lud. 164.
Balice, e, f. = selka. V zloděj, řeči. Čes.
1. XI. 140.
Balicí. B. papír. Ott. XVIII. 182.
Baliga, y, f. = smyšlenka. Mor. Čes. 1.
XI. 22.
2. Balík, a, m. = tlustý člověk. To je
b. ! Us.
Balíkový. 15. Žofka = sedlákova žena.
V zloděj, řeči. Čes. 1. XI. 140.
Balíkův, ova, ovo. Balíkovo křápě =
sedlákovo dítě. V zloděj. řeči. Čes. 1. XI.
140.
Balladicky. Píseň b. zbarvená. Zvon III.
327.
Ballistika, y, f., z řec. = druh křivky
dráhy těla vrženého. Vz Strh. Mech. 330.
Balne-um, a, n., z lat. = vodní lázeň.
Zach. Test. 20. a j.
Balónek, nku, m. = čepice s Hütern i-
okrouhlená z tenké látky. Lišeň Mtc. 1902.
111.
Balvanitý kámen (čedič, diorit, fonolit,
syenit, porfyr, trachyt, zelenokámen, žula,
žulový porfyr). Vz KP. IX. 255.
Baly, pl., m. = tlach. Sb. sl. 1902. 9.
Balzamína, y, f., tanec. Vz Brt. P. n.
850.
Bambati dítě = kolébati. Slez. Vyhl. II.
230.
Bambeluša, bambula, bombela, bombrlík.
Vz Kolébka zde.
Bambeřice m. Vambeřice. Krkon. Šb.
D 30.
Bambous, a, m. = nelida. Dšk. Km. 48.
Bambula, y, m. = nadutec. Dšk. Km. 13.
Bambuličí hodinky = lilek černý, psí
víno,
solanum nigrum. Kšť. Lid. 8.
Bambulička, y, f. Roh erbu okrášlený
b-kami n. kuličkami na ťopkách. Kol. Her.
I.   328. Sr. Bambule.
Bán. Sr. Jir. H. Prove 5.
Báň, ě, f. — dýmka. Rais. Lep. 133.
Banálnosť, i, f. = otřepanost, ovsednélosť.
Kvap. Lib. 160.
Banan, u, m. Banány sušiti a potom je
na mouku rozmílati. Stan. III. 75.
Bandička, y, f. B. na mléko. Nár. list.
23. /8. 1900. Sr. Banička.
Bandorák, u, m. = strouhanec (jídlo).
Vz Čes. 1. XI. 89
Bandorka, y, f. = polévka z bandorů.
O její úpravě vz v Čes. 1. XI. 90. Vz násl.
Bandorový.
Bandorový. B. nadivajna či bandorka,
dm
= jídlo bramborové (brambory se roz-
strouhají, osolí, přidá se hrstka mouky,
načež se kaše vlije na pekáč politý horkým
máslem). Krkonoš. Čes. 1. XIII. 175.
Bandur, U, m. = bandor, brambor. Mš.
Bandury = rovné střevíce bez podpatků,
aby podkůvky se mohly na ně přibiti. Val
Ces 1. XI. 118, Vyhl. II. 196. - B., a, m.
= lenoch. Volyně. Čes. 1. XIII. 122.
Bangal, n, m. = bankal. Na tebe aby
měl člověk b. Mor. Kmk.
Baníkov, a, m, vrch v Gemersku na
Slnv. Sb. sl. 1901. 165.
Banka, y, f. B. národní, obchodní, prů-
myslová, všeobecná zajišťovací. Nár. list.
1903. č. 127. 5, č. 177. 5. - B. = větev.
Dšk Km. 30.
Baňka, y, f. = džbán. Čes. 1. XII. 227.
Bank, e, m. = nemanželské dítě, z něm.
Bankkind. Ti bešťáci a bankaři. Wtr. Str.
108.
Baňkář, e, m. — pes. V zloděj řeči.
Bankocedule, e, f. = bankonota.
Bankovkový. B. záloha. Nár. list. 1903
č 128. 17.
Bankovní. B. papír, sazba, spolek, trh,
dlužní úpis. Nár. list. 1893. č. 128. 17., č.
168. 14., č. 114. 17., č. 177. 5.
Bankrotěti, ěl, ění. Zelí již b-tí = na
bramborech trouchniví nať atd. Sá. Prost.
II.    169.
Bánovky, pl., f., hora u Růžomberka.
Sb. čes. 280.
Předchozí (8)  Strana:9  Další (10)