Předchozí (170)  Strana:171  Další (172)
171
Maloúdí, n., trpaslictví, malotělí, micro-
somia, Zwergbildung des Körpers. Ktt.
Malouninko. Zahrál jim jen m. Tbz V.
6. 286.
Malovanec, nce, m. = obraz, zastr. Tkadl.
Pel. Gr. 99., Pel. IX.
Malovánie, n., pictura. Mill. 22.
Malovice, e, f. = ? Zlatý kříž s m-cí.
1589. Čes. 1. XII. 465.
Malovíčkosť, i, f., microblephasia. Ktt.
Maloživnostenský. M. továrna. Nár. list.
1903. č. 243. 14.
Malta cementová, hliněná, sádrová, vá-
penná. Vz KP. IX. 274.
Maltocondurango, a, n. = umělé víno.
List. fil. 1903. č. 137. 5.
Maltoferrochin, u, m. = umělé víno. Nár.
list. 1903. č. 137. 5.
Maltonový. M. víno. Nár. list. 1903. č.
137 5.
Malučičký = velmi malý. Brt. P. n. 577.
Maľutký = maličký. M. dietko. Chč. S.
JI. 180a.
Malůvka, y, f. = malované vejce Slez.
Vyhl. II. 47.
Malý. Zdrobnělé: maličký, maloučký, ma-
lounký, malounkatý, malitinký, malilinkatý,
maliňounký. Kšť. Lid. 6. Než se velká obrátí,
malá mandel obrátí. Čes. 1. XIII. 178. —
čím: bázní. 1564. Hrubý 41. - M. Ed.,
prof. v Bydž. a spis. + 24. /4. 1903. — M.
Jan V., prof. a spis. f v březnu 1904.
Mamalka, y, f., zdrobn. máma. Dšk.
Km 31.
Mamelík, a, m. = mameluk, Lbk. 53.,
61. a j.
Mámen, vz Amen.
Mami = matka. Dšk. Km. 9., Jrsk. XXVI.
Mámíce, e, f. = žena jiné mámicí. V.
Tham.
Mámička peněz (která je vymamuje)·
Král. Men. 29.
Mámin, a, o. M-na zástěra = mazlíček.
Dšk. Km. 16. — M., vz Amen.
Mamľas, a, m M je s biedou spokojený.
Rizn. 64.
Mamona, y, f. Tam je samá m. (tam
jsou všichni lakomci). Nár. sbor. VIII. 20.
M. = všelijaký zjev nadpřirozený. Kšť.
Poh. 183.
Mamonářka, y, f. = lakomá ženská. Sá.
XVII. 41.
Mamour, a, m. = máma (potupně) Dšk.
Km. 11.
Mamuník, u, m. = koltún. Slez. Čes. 1.
XI. 192., Vyhl. II. 213.
Mamutka, y, f. = druh vzduchové pumpy.
Vz Ott. XX. 989.
-man příp.: hudrman, husman. Dšk. Km
26.
Man, a, m. O manech vz Mtc. 1902.
201. nn.
Maňák, a, m. = maňas. Dšk. Km. 29.
Manča = Marie. Skloňuje se jako Káča.
Mandarinky, pl., f. = druh kachen. Nár.
list. 1903. č. 136. 9.
Mandavák, u, m. = druh bramborů.
M., a, m. = člověk tlustý a líný. Takovej m.
podělá ty práce! Ml. Bolesl. Čes. 1. XIII.
176.
Mandl = mandle (ovoce). Lbk. 20.
Mandlár, e, m. = prodavač mandli. Tk.
M. r. 184.
Mandle v krku. Naduření mandlí, Ton-
sillarschwellung, zánět mandlí tyfový, Ton-
sillotyphus; Nůž k vynětí mandlí nosohlta-
nových, Pharyngotonsillotom; vynětí zbyt-
nělých mandlí, tonsillotomia; zánět mandlí,
angína tonsillaris, tonsillitis (hnisavý, sup-
purativa s. phlegmonosa, míškový, follicu-
laris, počasný, vleklý, chronica, prudký,
acuta, dužninový, parenchymatosa). Ktt.
Mandléř, vz Mandlíř.
Mandlík, u., m. M. zrobíme, když kolmo
postavený snopek podepřeme jinými dvěma,
k nimž pak v rovné čáře připojíme dvě
takové skupiny (9 snopů). Aby nezmokl,
kladou se na ně dva snopy a na tyto třetí
snop. Slez. Vyhl. II. 323. Sr. Šopka.
Mandlíř, e, m. M. pláten. 1580. Mus. 1901.
414., H. Jir. Mýto 41. 1.
Madlířka, y, f. = žena mandlující. Dšk.
Km. 27.
Mandragora, y, f. = mužík, strýček, cic-
mužík,
Alraunpflanze. Popis její v Čes. 1.
XII 288-297. M. měla zvláštní moc v mi-
lostných věcech. Vz Čes. 1. XII. 440.
Mandragorový. M. šťáva, víno. Čes. 1.
XII. 291.
Manes Jos. Sr. Zvon ΙΙΓ. 559.
Mangan, u, m. Sr. Vstnk XI. 557., XII.
5
87.
Manganosfaerit, u, m., nerost. Vz Vstnk
XI. 827.
Manifik. To je m., magnificus. Us.
Manira, y, f. To je m, jak kyjem do
bláta (nezpůsob). Slez. Vlasť. I. 237.
Maňka, y, f. = tkanička, kalounek, brousek
(sražený pruh v chlébě). Kbrl. Dmžl. 14.,
Dšk. Km. 27.
Manlář, e, m. = mandlář.
Manoušek, čka, m. = Majdalena. Dšk.
Km. 39.
Mansardský. M. věž. Vz Mansarda.
Dhnl.
Manská, é, f., tanec. Vz Brt. P. n. 876.
Manství, n. Vz o něm v Arch. XIX
517.
Manýrně = způsobně, manierlich. Pak se
ve dvou řadách m. postavili. Sá. Pr. m. I.
229.
Manželckej - manželský. Dšk. Km. 38.
Manželka. O m-kách starší doby. Vz
Arck. XIX. 585. Sr. Choť
Manželsky se sňali. Zvon IV. 37. Měl
ji m. za manželku. Arch. XXI. 180.
Manželský. Soudní řízení ve věcech
m-ských. Vz Ott. Říz. III. 167. M. choť
(kupolovaná), μνηστή αλοχος. Škod. II2. 182.
Manželstvo. Nie je kostola bez kázne,
a m-stva bez mrzutosti. Rizn. 167. — M. =
jídlo.
Vz Pospůlka.
Manžestr, u, m,, tanec. Vz Brt. P. n.
840., Čes. 1. XI. 144.
Mařák Jul. Ed. Vz Alm. X. 142. -144.
Mařáková Beatrix, básn. Zl. Pr. 1904.
Předchozí (170)  Strana:171  Další (172)