Předchozí (517)  Strana:518  Další (519)
518
Zaobíst = obejiti se. Kúp, čo nepotřebuješ,
a skoro predáš, bez čoho z. sa nemôžeš
Rizn. 171.
Zaobloučiti co. Čes. 1. XII. 32.
Záohří, n. = krajina za řekou Ohří.
Tbz. V. 1. 171.
Zaokrytie, n. = úhrada. Mus. slov.
V. 85.
Zaorati. Z-lo se mi to do srdce. Litom.
57.
Zaostřený. Z. péro (špicaté), spis (ostře
psaný). Mart. S. Před. X. (1636).
Zapackaný čím Stěny z-né maltou. Slov.
Phľd. XXIII 28. Sr. Zapackati v V. 178.
Západka, y, f., Stange, čásť ručnice. Ott.
XX. 1017., XXII. 59a. z. u zámku. Vz KP.
XI. 270.
Západkový zámek. Vz KP. XI. 269.
Zapadlý mlýn = stranou ležící; zapo-
menutý.
Zvon III. 597.
Západník, u, m. = zapadní vítr. Msn.
II. 23.
Zapadnouti jak. Z-dlo to, jako když
hodíme do hlubin kámen. Sr. Tbz. V.
6. 97.
Západohaličský. Nár. list. 1904. 17. 18.
Západoněmecký. Nár. list. 1903. 175.
17. Z. svaz přádelen. Ib. 1904. 244 17.
Západoturkestánský. Z. step. Dvoř.
Mor. 1.
Zápal, u, m. = zánět. Na z. stonati. Nár.
sbor. VIII. 130.
Zapálati se proč. Pro své záviny se z.
Št. Ř. 232a. (List. fil. XI. 72. ). Sr. Páleti.
Zápalčivosť, i, f. Z. jedněch proti dru-
hým (popudlivosť). Fel. 190.
Zápaleček, čku, n. = náměstí. V zloděj.
ml. Čes. 1. XV. 48.
Zapalice žluťuchovitá, isopyrum thali-
ctroides: kukuvík. Čes. 1. XIV. 174.
Zápalistý = nadšený. Z. junák. Slov.
Sbor. čes. 14.
Zápalkový. Z. továrňa. Phľd. XXII. 670.
Sr. Zápalkárna.
Zapalovač, e, m. Elektrický z. Nár.
list. 1903. 140. 5.
Zapalovačka, y, f. = sirka. Kmk.
Zapambovat se = zadušovati, při Bohu
přísahati.
Dšk. Km. 54., Jrsk. XXIV. 135.,
XXV. 242.
Zapančilosť, i, f. = zpanštilosť. Vin.
I. 57.
Zapanovati. Z-lo ticho. Zr. Zahr. 23.
Zápař, e, f. = příze v kádi naložená
k zapařeni. Hoš. Pol. I. 115.
Záparno. Dnes je z. = dusno. Jhrad.
(MS. ).
Zápas. Budem měť s tým z-sy (práci, co
dělat); Máme ze svým z-sy (co dělati, ne-
starejme se tedy o věci cizí). Val. Čes. 1.
X. 472., XI. 324.
Zapasený brav od housenek, z. člověk
od vší. Litom. 57.
Zápatek, tku, m. Choditi na z-tku: Druzí
chodí v střevících, ale vstrčí toliko do
střevíce prsty a nohu po ná!tí a na zad
ho nevtáhnou na patu, než tak chodí. Lbk.
107.
Zapatiti, Fersen heben, v tělocv. Rgl.
Zapažditi = zatarasiti. Všecky stezky
zameziti a z. Mart. S. Ind, 248. Sr. Zapažiti.
Zapečený, vz Pleca (v násl).
Zapeklí, n. = místo za kamny. Dšk.
Km. 6.
Zapěna, y, f. = zapěnění. Mark.
Zapěněný S ústy zapěněnými. Zl. Pr.
XXII. 157.
Zapěný, gesungen. Ballada z-na z prsou
českého lidu. Ner. (Mus. 1905. 348.
Zápeřík, a, m., philopterus, rod čmelů.
Vz Ott. XIX. 683.
Zaperlený čím: tvář z-ná potem. Zvon
V. 540.
Zaperliti se čím. Tbz. V. 4. 168.
Zapěstiti co kam. České hry zapěstěny
také na malostranské jeviště. Bílý Obr.
145.
Zapierati do někoho = doléhati naň.
Tedy začala do něho z. Sbor. slov. 1901. 31.
Zapínací kazajka. Hol. Met. II. 210.
Zápis. O z-sech starší doby. Vz Arcb.
XIX 595. nn.
Zapískati jak. Z-kal, až projel kostmi
mráz. Tbz. V. 6. 207.
Zápiskový. Z pozůstalosť (zápisků). Čas.
mor. mus. I. 97.
Zápisný. Z. dědiny. Vz Arch. XIX. 500.,
Zápisní.
Zaplácati čím. Pták z-cal křídly (a od-
letěl). Zvon V. 525.
Zaplakání, n. Smutné to až na z. Vzáj.
I. 5.
Zaplakati nač: na své hříchy. Rokyc.
Post. 351. — jak. Z-la jako dítě, když se
mu vzdor nezdaří. Tbz. II. 8 401.
Zaplálý obraz matčin měla v duši. Zvon
V. 156.
Zaplankovati co: grunty. Arcb. XX.
513.
Zaplápolati čím. Světélko větrem z-lo.
Zr. Čer. 26.
Záplat, u, m. = odměna. Baw. E. v.
1583. Srv. Záplata.
Záplať, i, f. Povoleno k tomu proti
záplati 1612. Listář 106. Sr. Záplat.
Záplatek, tku, m. = zaplacení. Arch.
XXI. 248.
Zaplatiti co jak. I mnoho z. ľahko, kde
jest z čoho; i málo ťažko, kde raz niet.
Rizn. 166.
Záplatitý = majíci záplaty. Z. sukně,
Msn. Od. 357.
Záplatník, u, m. Z. železný zasazený
uprostřed dveří. Kr. Městec. Čeč. 182. —
Z., vz předcház. Záblatník.
Záplava = hlavní stěna jezu. Táb.
Če. 1. XI. 60.
Zaplavování, n., vz Zaplavení. Us.
Zaplesnený = zaplesnivělý, zaplesnělý.
Z. poval. Slov. Phld. XXII. 41.
Zaplesnivění plic, pneumomycosis. Vz
Ott. XIX. 978.
Zaplésti se jak kam. Zaplietol sa, ako
mucha do pavučiny, ako kohút do pazderia.
Rizn. 176.
Zápletek, tku, m. = zápletka. Bez z-tků,
bez svárů. Chč. S. II. 164a.
Předchozí (517)  Strana:518  Další (519)