Předchozí (579)  Strana:580  Další (581)
580
Fuse, e, f., z lat. fusio, Fusion. F. bank.
Nár. list. 1904. 356. 17.
Fusek = houser. Opav. Brt. Sl. 79.
Futka, y, f., zdrobn. futa. Slov. Nár. sbor.
XI. 14.
Futrovaný čím: Je chmelem f. (opilý).
Vlas I. 237.
Gazda, y, m. = hospodář. Svedčí gazdovi
vetrom páchnu a gazdinej dymom. Sb. sl.
VIII. 83.
Gazdovati jak:: z kyja na palicu (hůl =
špatně); Najlepšie je len pri starom chlebe
gazduva (s první ženou). Mus. slov. V. 95.,
IV.   80.
Gebaurová Mar., spis.
Gebolin síovaný. Vz Ott. XXIII. 230.
Gebra, debřa = zmola, roklina. Brt. Sl. 54.
Gebri = mazati. Slov. Phžd. XXIV. 418.
Gebuz, u, m. = plevel v obilí. Phžd.
XXIV. 754.
Gebuziňa, e, f. = plevel v obilí. V tom
obilí je samá g. Phžd. XXIV. 754.
Gelediňe, moučné jídlo. Čas. mus. V. 100.
Gemlička = malá ústa. Val. Brt. Sl. 82.
Generální sněmy zemí koruny české. Sr.
Dvoř. Mor. 99.
Genitiv v podřečí polnickém. Vz Hoš.
Pol. L 122. Místo genitivu záporného klade
se v podřečí polnickém zpravidla akkusativ.
Nemněli prácu doma. Vz Hoš. Pol. I. 122.
Geofysika, y, f Vz Vstnk. XIII 620.
Gerheňa, e, f. = moučné jídlo. Čas. mus.
V.   100.
Gerlica, e, f. = obramek (na spodku rubu
sukně). Slov. Nár. sbor. XI. 14.
Germanomanie, e, f. Bílý Obr. 117.
Gigrlácký povalovač. Zl. Pr. XXII. 342.
Vz násl.
Gigrle, e, n. = švihák, elegán. Sterz.
Girová, é, f. = hora u Jablonkova v Tě-
šínsku. Vz Slez. poh. 63., 69., 328.
Gisar, u, m. = vesnice. V zloděj. ml.
Čes. 1. XV. 46.
Gladský = kladský. Hrabě g. 1518. Schulz
Kom. 139.
Glagavý = bezvládný. Brt. Sl. 83.
Glagolica, e, f. = písmo sv. Konstantina
a Metoda; kyrilica = písmo sv. Klimenta,
jejich žáka, jenž glagolštinu sblížil poněkud
s písmem řeckým. Dvoř. Mor. 15.
Gleják, u, m. = domácí sýr z tvarohu, soli
a kmínem promíchaný.
Brt. Sl. 83.
Glejovitý = klihovitý. Brt. Sl. 83.
Glembaj, e, m. = tarbavý člověk. Phžd.
XXIV. 418
Glembavý člověk = arbavý. Slov. Phžd.
XXIV. 418.
GlemBoký = hluboký. Slez. poh. 69.
Glezeň, zňa, m. Chovajíc ho ako glezňa.
Slov. Mus. slov. IV. 11.
Glga, vz Dužda.
Glgóč, a, m. = čepák Brt. Sl. 83.
Glička = klouzati. Spiš. Sb. sl. IX. 51.
Něm. glitschen.
Glintiła, y, m., glintidło, a, n. = kdo
se příliš glintí (slinami jako pěnou potřisňo-
vati). Brt. Sl. 83.
Glonda = cuchati. D隝 obilí glondá.
Brt. Sl. 83.
Glong, u, m. = slabos, zemdlenos. G.
v nohách. Brt. Sl. 84.
Glukodifenylhydrazon, u, m. Vstnk.
XIV. 196.
Glukomethylfenylhydrazon, u, m.,
v lučbě. Vstnk. XIV. 196.
G,
Změny hlásky g v podřečí polnickém. Vz
Hoš. Pol. I. 36.
Gabat koho čím. Tím háčkem má (děvče)
galana gabnout. Vyhl. Slz. 54.
Gabor. O Gabore (24/3. ) i ostatný (po-
slední) sedliak ore. Sb. sl. VIII. 84.
Gace = gatě. Slov. Nár. sbor. XI. 4.
Gačka, y, f. = průvlak v rukávci. Slov.
Nár. sbor. XI. 16.
Gáfor, u, m. = kofr. Potratili se (zmizeli)
ako g. Sb. sl. VIII. 104.
Gága, y, f. = husa. Gáge pás = tára
sa.
Phžd. XXIV. 344.
Gagor, u, m, = krk. G. je malá dierka,
leš on vežké majetky prefirká. Mus. slov.
VII. 43.
Gáik, u, m. = tyč, na které se nese Ma
řena. Slez. Slám. Put. 68.
Gajdaňa, ě, f = ženská rozkasaná. Brt. Sl.
79.
Gajdy. Zakrútil g. (umlkl). Phžd. XXIII.
309. Vežké g. málo dechu (lačná pýcha).
Sl. sb. VIII. 85. Podrobný popis gajd vz
Brt. Sl. 80.
Galaktofenylhydrazon, u, m., v lučbě.
Vz Vstnk. XIV. 196.
Gałcňút = drcnouti do zad. Brt. Sl. 81.
Galerie, gallerie. Moderní g. umění
v Praze Sr. Zl. Pr. XXII. 383., Máj III. b88.
Galles, u, m. Černý postav z g-su. 1618.
Listář 138.
Galúnky = ozdobná lemůvka ženských
střevíců. Val. Brt. Sl. 81
Galvanický. G. měření Vstnk. XIII. 456.
Galvanometr, u, m. Vz Vstnk. XIII. 456
nn.
Gámeža, e, m. = nemotora, hlupák. Brt.
Sl. 81.
Gance. Vz VI. 246. G. jačmenné v mlieku,
kukuirčné. Mus. slov. V. 100.
Gandžanec, nce, gandžoš, e, m. = človek
ranavého tela. Phžd. XXIV. 418.
Ganě, ě, f. = facka. Brt. Sl. 81.
Gangał, u, m. = trudovačka. Brt. Sl. 81.
Gáni, káni sa = položertovně se doha-
dovat.
Liptov. Sb. sl. IX. 43.
Garčok, u, m. = hrnec. Brt. Sl. 81.
Garda národní v Praze. Sr. Tk. Pam. I.
478.
Gargala, y, f. = nádoba na vodu. Čas.
mus. VI. 86.
Garičke, čás vozu. Mus. slov. VII. 58.
Garnierit, u, m. = ruda niklová. Vz KP.
X. 241.
Gatka, y, f. = hvsa. Phžd. XXIV. 418.
Gaura, y, f. = vysoká ženská vyhublá. Brt.
Sl. 82.
Předchozí (579)  Strana:580  Další (581)