MužMuž, e, mužík, a, mužíček, čka, m., pl. muži, a také muží (Kom., Br., Dal., V. Vz Vrstva. Dvanácte muží. Alx. ). Muží, Manns- leute, Männorvolk. D., Mk. — M., člověk muž. rodu, der Mann, eine Mannsperson. V. Muže a ženu stvořil. Us. Půl muže (kleště- nec). Muž i žena (hermafrodit). V. — M. — člověk muž. pohlaví, který vystoupil z jinoš- ství; po 60 letech také: stařec. V sílu a muže růsti. V. M. velikých skutkův. V. M. poctivý, ctihodný, v nejlepších letech, veliké mysli a udatného srdce, statečný a rytířský, mou
drý, rozumný, rozšafný. Jg., V. Gore mužem, imže žena vlade! L. S. 74. Muže ztlouští, zvýší. D. Muž s mužem se potýkati (po dvou). D. M. dokonalý, zkušený, usedlý, dospělý, udatný, srdnatý. Jg. To je celý m. M. veliký. Us. Oděv dělá muže. V. Bojovati jako m. (udatně). Jg. M. slovo. Slovo dělá muže. Jg., Č. Kdo chce (chceš-li) mou
drým mužem slouti, dej řečem mimo se plouti. V., Š. a Ž. M. na- mohlý. Vz Namoci se. Jako muž se posta- viti, seinen Mann stellen. Dch. — M. = bo- jovník, voják. Ztratili jsme v boji 100 mužův. Us. Vz Rb. str. 268. — M. ženatý, manžel, der Mann, Ehegatte, Gemahl. V. M. a žena. Vdáti n. dáti dceru za muže. V. Vdáti se za muž. Bibl. Jíti za muž. Jg., na Slov., Kat. 355. Muže nepoznala (čistá)). V. M. jde hat a žena čehy. Us. Má muže = jest vdaná. Žena chce ve škorních muže choditi. V. Žena muže želí, dokud nezevře zelí. Lom. To mám muže! nikam se mi hodiť nechce: do po- stele tuze malý a do kolébky tuze velký. Č. Ach Bože, dej muže do lože. Lb. Muž s ženou ako děti pod stenou. Mt. S. Muž měl býti dle strčes. práva pánem ženy a rodiny; která byla práva a které povin- nosti manželů vespolek, vz Rb. 139. —142. M. v domě hlavou a žena duší. Pk. — M. lesní, divý m., chlupáč, lesňák, der Buschaffe, Wald- teufel, Waldmann. Jg. — Vz Člověk, Mladý.