Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0442


    Hněv
    Hněv, u, m. H. = pohnutí (zastar. ). Hněv těl nebeských. Jg. — H., nevole, popudlivosť, náruživosť, vášeň, Zorn. H. krutý, Rkk., ší- lený, Hlas., horlivý, Troj., veliký, Us., ná- ramný, Jel., náhlý, dlouho trvající, krátký, na oko, Us., zastaralý. V. Náhlý, nakloněný, kvapný, nekvapný, nepopudlivý, pohnutí — k hněvu. V. Hněvem se popuditi, hněvem hořeti, se zapáliti, se rozpáliti, se unáhliti, proti někomu hořeti, se rozhorliti, plápolati; hněvem přemožený, roznícený, zapálený, řvoucí, se sápající. V. Hněv buditi. Kat. 2010. V hořkosti hněvu býti. V. Uroditi hněv (počíti se hněvati); Zapálení v hněvu. V. Hněv svůj na někom n. na někoho vyliti, vypustiti. D. Na někoho h. svůj vypustiti. Br. Ustaň v hněvě svojem. Rkk. Zaměši se krutým hněvem. Rkk. Hněvy uchvatichu obě straně. Rkk. Hned se z toho hněvu rozpálila. Háj. Nedej se hněvu přemoci. Solf., V. K hněvu někoho popouzeti. V. Zapaluje se h. Jel. Hněvem rozpálený. Flav. H. ho pojal. D. Šel s hněvem. Kom. H. oslepuje rozum. Chč. 619. Bude mně h. z toho. Výb. I. 214. Řekl jsem s hněvem. Kom. Z hněvu, v hněvu, s hněvem. V. Z hněvu soudí. Har. Proti ně- komu h. v srdci chovati. H. dlouho držeti. Kram. Boží h. na sebe udělati. D. H. boží krotil. Háj. Někoho v hněvu krotiti. Vrat. Od hněvu upustiti. D. H. odložiti, odvrci, pustiti, přemoci, ukrotiti, odložiti; zdržeti se od hněvu; uskrovniti hněvu; hněvu nechati. V. Skrocování, uskrovnění hněvu. V. H. ho pomíjí. D. Hněv s mysli pustiti. St. skl. Mimo sebe h. pustiti. Br. H. z srdce svého vypustiti. Háj. Počkej, až ho h. pomine. Solf. H. mine, pomíjí. H. jeho se utišil. Hlas. V hněve se to stalo. Solf. Hněvy vlasy s sebe rval. Dal. Hněvy sebú o zemi bíti. Tkad. K h-u ně- koho pohnouti. V. Hněvy rozdře na sobě roucho. St. skl. Hněvem něco vymoci. D. Pravda h. přináší. H. dodá braně. H. osle- puje. H. a jazyk na uzdě měj. Jg. Hněvu se nebojím, o lásku nestojím (nedbám o tu osobu). (Nevšímavý. Č. ) Trnk. Hněvem moudré rady překážku berou. Pr. H. žalost' za sebou vodí. Č. Od hněvu očima jiskří. Č. Hněv přátelství ruší. č. Daleko od hněvu, daleko od hromu. Č. V hněvu vyvře, co v srdci vře. Č. Srdce po hněvu poznáš. Č. Hněv bez vlády málo vadí. Č. Darmo se na ty hněvati, kdo na náš hněv nechtí dbáti. Č. H. a jazyk na uzdě měj, málo mluv, mnoho rozuměj. Lb. H. potlačuj, dokud je malý. Mt. S. Nepůjčíš-li, hněvu na týden; půjčíš-li, na rok. Č. čím komu víc půjčuješ, víc hněvu míti budeš. Č. Vz stran přísloví ještě: Čelo, Hrom, Huba, Ježek, Kohoutiti se, Kousati se, Myš, Nehet, Nos, Podstřeší, Prorok, Sršeň, Ves, Zub a hlavně: Popudlivý. Vz také Zlosť.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011