Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0166


    Částka
    Částka, y, f., novější: čásť, i, f. = díl celého, ein Theil des Ganzen. Č. veliká, malá. Č. času. D. Částky dělati = na částky dě- liti. V. Pata, zadní č. nohy. V. Tělo lidské skládá se z částek. Kniha na 2 částky oddě- lená. L. Pod kterým prouhem a částkou země. Kom. Přední č. divadla. D. Po část- kách. Po částkách něco předkládati. Ros. Z částky. Z dobré částky, D., z větší částky. V. Z největší částky. Z nemalé částky. Us. Nohy toho obrazu byly z částky z železa, z Částky z hlíny. Br. Č. splatná. Šp. Č. nej- vyšší, hoření, prostředni, nejnižší. Nejvyšší čásť vrchu; v střední části města; v poslední části listu. Nt. Z částky pobiti byli, z částky se poddali. Kom. Jednou části — druhou částí = dílem — dílem. Šm. Č. peněz, roční, roku. Rk. Částkou, částkami, ne cele, zum Theil, nicht ganz. Jg. Č., článek, rozděleni, der Artikel. D. Č. řeči, der Redetheil. Jg. Č. oddělení, die Abtheilung. Jg. Částka od pěti zlatých, šp. m. pouhého genitivu: částka pěti zlatých. Os., Bs. Dlužník splatil již dvě částky o 100 zl., špatně m. splatil již dva- krát po 100 zlatých. Podstatného jména, po- dobného německému Betrag v češtině není; buď tedy se klade slovo „summa": nahm- hafte Beträge, znamenité sumy; aneb se opíše časoslovem, ku př. krádež stane se zločinem z toho, což věc odňatá stoji (kolik věc od- ňatá činí), der Diebstahl wird zum Ver- brechen aus dem Betrage des entzogenen Gutes; nebo se slovo Betrag zcela pomine, ein Kapital im Betrage von 100 fl., kapital 100 zlatých. Šb. — Č. = podíl. To je naše částka. Jg. Částku při něčem, v něčem míti. Šm., Jg. Č. v dědictví. Jg. — Č. = strana, vzhled, Hinsicht, Fall. Já vám odpovídám, že v této částce dobře činíte, když bližní mi- lujete. Br. V té částce = v té příčině, v tomto případě. Šm.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011