UloženíUložení, n. =
položení, die Niederlegung, Hinlegung, Zusammenlegung. U. dítěte (aby spalo). Us. Uložení hornin
, die Lagerung. Bř
. N
. 235. U. (hornin) stejné, odchylné, nestejné
. Dch
., Krč. 189. —
U. =
schování, die Aufhebung, Verwahrung, Unterbringung. D. U. na sklad, die Einmagazinirung. Šp
. U
. piva, die Einlagerung
. —
U. peněz na úroky, die Anlage. Us
. —
U. =
ustanovení, die Bestimmung, Auflage, Auflegung, der Auftrag, die Aufgabe
. U daně, trestu. D
. —
U. =
ustanovení, určení, die Bestimmung, Festsetzung, Anordnung
. Kom. Pod poruč- níky jest až do u. otcova. BR. II. 633. b. Pod u-niem vašeho života. GR. Vedlé u. otců svatých. Bart. II. 21
. U. roků pro ne- moc
. Nález pr. —
U. boží,
soud, dopuštění ( V. ),
usouzení, ustanovení, die Gottesord- nung, Fügung, Schickung, das Verhängniss, Schicksal, der Rathschluss. Ros., Kom., Br. Neboť jest (čin) převelmi slavný, v božiem uloženiu dávný. Hr. rk
. 181. Aby se božímu u. dosti stalo
. BR. II. 177. a. Nemůže ani ostřižek zletnouti v povětří mimo (Boha) uložení a rozkazu. V. —
U. =
smíření, die Beilegung des Zwistes. Neb by skrze takové uloženie sváruov ještě nám a této zemi mnoho dobrého přijíti mohlo
. Hl
. — U. = zákon, der Befehl, das Gesetz. U. duchovní
. Ros. —
U. =
předsevzetí, das Vorhaben
, Vornehmen, der Entschluss, Anschlag. Jel. U. své provésti
. Apol.