PáčitiPáčiti, pač, páče (íc), il, en, ení,
páčívati — něco násilně vyzdvihnouti, trhati, winden, aufbrechen, gewaltig heben, auf-, heraus- heben ; zpět obraceti, umwenden, rücklings wenden ; nazpět pamatovati, sich erinnern ; ceniti, schätzen
. —
abs. Pač, pač = hleď, hleď! Na Slov. Plk. —
co,
koho (
z čeho): dvéře, Us., hory ze základů, Raj., stromy z kořen, Hlas., škodu (ceniti). Rk. —
co komu — opakovati, apprehendiren. Us. u Be- rouna. —
koho k čemu = míti k čemu. Us. —
se = bortiti se, sich werfen, krumm anlaufen; jinak se rozmýšleti
, zdráhati se, zurücktreten, sich weigern; na Slov. líbiti se, gefallen. Kůň se páčí (nechce táhnouti). Us. u Přer. Kd. —
se,
od čeho čím. Dvéře se páčí od vlhka, vlhkem (bortí se). Us. —
se komu. Děvče se mu páčí = chce se ne- věrným státi, zdráhá se. —
s inft. Páčí se mi to činiti (líbí se). Na Slov. —
co, se nač. Škoda na sto zl. se páčí (cení). Počet jich páčil se na 100. Nt. —
koho jak: vy- soko (ceniti). Us. Vk.