VpravitiVpraviti, il, en, ení;
upravovati =
ná- ležitě vsaditi, einsetzen, einpassen, einfassen, genau einfügen;
uvésti, vundati, einthun, einführen, hineinbringen;
vpuditi, přivésti koho kam, wohin bringen, einsetzen, ein- drängen, hineintreiben, einzwängen;
lákati, hineinlocken, hineinziehen;
cvičením způ- sobným učiniti, auslehren, abrichten;
se,
přijíti, vjíti, hineinkommen, einziehen;
na-
učiti se, sich einüben, sich einstudiren, sich dareinfinden
. Jg
. —
co, se, koho kam jak. Čípek
do zadku si v
. (vstrčiti)
. Lk. Do věci, do svého postavení, do těžkých poměrů se v.; v. vůz do kolejí, něco do škatule, Us., Dch., něco do formy, Šp
., dr- žátko do kosiska
. Tč. Kdož
v duchu do- vede se v. do 11. věku. Ddk. II
. 318. V. se do řeči. Kos. Ol. I. 98. Tabule ve stěnu v
. Dch. Kteří (nepraví křesťané) křivé mí- nění svoje podloudně v mysl jiných kře- sťanů v. usilovali
. Sš. II.
19. V dobu se v. Dch. Dovede mne
několika slovy na dobrou cestu v
. Sk. Vše takto vpraviv do pořádku. Kká. Td. 73
. Někoho
v osidla v. (vplésti). V. Ruku vyvinutou do kloubu v
. Us
. Zboží do lodí. D. Někoho do zbroje v. = 1. ozbro- jiti, 2
. rozhněvati
. V. Nemohl ptáka do klece v. (vlákati). Us. Omáčku
na pečité v. (vlíti)
. Rostl
. Nevědí se do správy úřadů jak v. V. V. se do nějakého úřadu, do nějakého jazyka (vycvičiti se). Ros., Kom
. V. se do obchodu, Kom
., do práce. Ml. To pravidlo nemohu si do hlavy v. Jd. —
se v co: v okolnosti. Mus. 1880. 147. Velikým
na- máháním se vpravil v tuto věc. Us. Ve všecky věci umějí se vpraviti. V. se v cizí povahu, myšlení, Šb.
Stř. I. 479., v poměry
. Mus
. 1880. 274. —
co čím: močením, ein- ätzen. —
se s čím kam: s vojskem
do města se v
. (přijíti)
. Br.