Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0718


    Kohoutek
    Kohoutek, tka, m., malý, mladý kohout, das Hähnchen. Ten už kohoutky, pase (= zemřel). Vz stran přísloví: Smrť. C. — Ko- houtek, tku, m. = korouhvička na věži, der Wetterhahn. Zatočil se k. (jiný vítr věje). Us. — K., řápek u sudu, obrtel u pípy, Hahn, Wirbel, Lasszapfen. K. zatočiti. D. Víno čepem neb kohoutkem točiti. Kom. Nemůž vždycky jíti plným kohoutkem n. kohoutem (ne vždycky hody). Ros. Vz Hospodářství. Č. — K. u ručnice ona vnější čásť zámku, která při spouštění, při zatáhnutí jazýčku, na zá- palní látku sklapne a tak působí, že rána vybouchne. Vz S. N. Der Hahn. Má natažený k. K. natáhnouti, spustiti. Jg. K. na celé kolo, na půl kola spustiti, natáhnouti; k. na přední západ postaviti (n. na celé k. natá- hnouti). Pysk, hlava kohoutku. Šp. Vz Ruč- nice. — K., nejvyšší část hřbetu. Der Rist. Brt. — K., lychnis. K. luční, flos cuculi. FB. 83.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011