Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0754


    Koroptev
    Koroptev, tve, f., kuroptva, koroptva, kurotva, kurotev, korotev, kuroptvice, ko- roptvice, korotvice, kuroptvička, koroptvička, korotvička. Lépe: kuroptev od kura. V již. Čechách: krotfa m. krotva. Kts. Rebhuhn. K. obecná, perdix cinerea, Frč. 350., skalní, bílá. Jg. K. stará (stařena), mladá; která již létá: poletka. K. volá, drží, nedrží. K-ve se rozštíply (šly z jara z houfu). K-ve obsta- viti. Honba, lov, vábnička, pytel, měch, síť, posada, rukávník, tenata, broky na k-ve. Šp. Kuroptve do rukávníku přivésti, V., chytati. Koroptve za lahůdku se mají. Kom. Hejno (stádo, na Slov. krděl) korotví. D. Koroptve činí hejna, kupy, řetězy. S. N. Kuroptve do velikých sítí a do malých rukávníků chytati. S. N. Koroptve padají na pastvu, zapadají. Šp. Pes po korotvích slídí, myslivec je chytá, střílí. Dnes máme korotvičky s peřím = brambory (se slupkami). Us.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011