Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0862


    Kypěti
    Kypěti, 3. os. pl. -pí, kyp, kypě (íc), ěl, ění; kypývati. K. od ky-nu, p je přísuvka. Šf. — K. = klokotem se vařiti, vříti, pě- niti se, kochen, brudeln, aufwallen, aufsie- den, V.; vrouc přetékati, überlaufen, über- wallen, übersieden, überkochen; téci, fliessen, brudeln. Jg. — abs. Mléko kypí. Us. Malé hrnečky brzo kypí (o malých, hněvivých lidech). Prov. — (komu) odkud. Z tlam jim jedovaté pěny kypí. Puchm. Kypieše krev ze silna Vlaslava, po zelené trávě v syrú zemiu teče. Rkk. 23. — komu. Kypí mu (mysl, když se ho kdo bojí). Ros. — na koho čím: zlostí, hněvem. Nt. — kde. Co v srdci vře, v ústech kypí. Trnk. Čím v srdci vře, tím v ústech kypí. Č. — po čem: po cti (bažiti). Měst. bož. Vz K. od- kud. — kudy, kde, proč. Voda kypí přes hrnec (vrouc přetéká) na plotnu, pod po- kličkou (vře, se pění), silným topením (za příčinou silného topení). Us.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011