Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:1   Strana:0890


    Lehký
    Lehký; lehek, hka, hko; kompar. lehčejší a lehčí; lehýčký, lehčičký, lehoučký, lehounký, lehoučičký, lehounčinký. Lehký a snadný: lehký = lat. levis, co nemá veliké váhy, tíže ku př. lehký kámen; snadný = lat. facilis, co snadno, bez velikých obtíží provésti lze ku př. snadná práce. Vz Těžký. Lehké jest, co nemá tíže n. váhy a platnosti, snadné jest, co nemá překážek. Vz více v Km. III. 347. Ale tohoto rozdílu se často nešetří. — L. = malé váhy, netěžký, leicht, nicht viel wie- gend, nicht schwer. V. Těžké-li či lehké co jest, zdviháním ohledej. Kom. L. pták, vozík, pes (malý, leichter Hund, Šp. ), kámen (pěna mořská), kabát, V., břímě, Ros.; lehký jako péro; dukát, D., pléva, jako pírko. Us. Dřevo je lehčí než železo, Us.; země (která se v hromadě nedrží), Opp.; o lot lehčí, D.; 1. oděv (netěžký; neteplý), zbroj, odění, jízda, váha (vz více o tom ve: Váha), peníze, mince. Jg. Aby každý z obyvatelů království tohoto tu zlou, lehkou minci odbyti mohl. Ferd. I. zř. Přeneseno: L. člověk (nevážný, bez ceny, špatný, ničemný). V. Člověk leh- kého rodu (ne vzácného). Tur. kron. Lehká nevěsta (která peněz nemá). Mřk. — L. s vedlejším ponětím a) l. krev (řídká, rychle probíhající). Odtud: 1. mysl (nestálá, vrt- kavá), člověk (nestálý, nekonečný, vrtkavý, lehkomyslný). V. Lehké mysli býti; lehkou mysl míti. V. Slova děvčat lehčí nad list v lese. L. Mladosť je lehká, nestálá, plachá. L. — b) Bez těžkosti se pohybující, obratný, leicht, sich leicht bewegend, flüchtig, schnell. L. schůze; míti lehkou nohu k tanci, k běhu, lehkou ruku k psaní, Jg., 1. skok. D. L. jízda, lehký jezdec (v lehké zbroji), pěchota. Jg. L., jako pták v povětří. Us. — c) L. = čehož těžkosť, nesnadnosť snadno, bez obtíží lze přemoci, snadný, bez překážek, leicht, ohne Schwierigkeiten. L. věc, umění, řeč, výslov- nosť, sloh, práce, Jg.; pře, Bagatellsache (vilis causa). CJB. 419. Lehkou prací, lehkým dílem. Udělal mu lehkou práci (že nemusil se namáhati). Us. Měl lekkou smrť. Jg. Lehký porod. D. L. jídlo (snadné k strávení). — s inft. Břímě jeho přelehké jest nésti. Bart. 176. — d) L. = nesilný, leicht, nicht stark. L. rána (nehluboká), víno (staré, vyleželé; slabé, bez kořene). D. Buď lehek proti chudému, protiven buď protivnému. St. skl. (Alx. 1098. ).

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011