Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:6   Strana:0950


    Med
    Med = sladká, hustá, žlutá n. bělavá te- kutina, kterou včely z květů dobývají, při- pravují a v plástech chovají. Blř. V MV. nepravá glossa. Pa. Cf. Vlšk. 210., Kram. Slov., Rk. Sl., List. filol. X. 66., Mllr. 66., Mkl. Etym. 186., Mkl. aL. 10. M. nekta- rový (květový), listový (mannový), mšicový, ovocný. Lš. M. s octem ocúnovým, oxymel Scillae. Nz. lk. Dívek růžový med (ústa). Osv. V. 751. Mnoho medu (příjemného) ne- máme. Us. Píte vařený m. BO. Prodal by to za med (jako med, draze). Us. Kf. Do- mnívá se, že u souseda pečou chléb z medu (že se jiným lépe vede). Us. Mnoho medu (zisku) na tom není. Us. Vk. Jste dobrá jako med. Šml. I. 60. Jest toho jako medu (málo). Bf. Jed medem pomazaný jim stro- jili. Bart. 304. Udělá to, vezme to jako med = rád; To není m. lízat (snadné). Us. Rgl. Mäd je mäd a skysne sa. Slov. Orl. IX. 247. Iten-li med pije, ješto na brti leze? Smil. Ani med nebývá milý, kdo ho jí zby- tečně ; Múcha v madě se utopí a člověk v rozkoši. Glč. I. 318., II. 63. Když med, ber lžíci hned. Us. Bř. To je dobrý přítel: Kaj je m., tam je hned; Kaj je m., tam sú osy. Slez. Šd. Dej jenom med a much dosti přilne. Bž. exc.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011