Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:7   Strana:0199


    1. Pásti
    1. Pásti. Mkl. Etym. 232. — co, koho. Kdo ty pávy p. bude? Sš. P. 564. Nynější lidé viece pasú čich než rozum. Hus I. 77. Svú vólí pasúc. Št. Kn. š. 65. — se. Ten kněz je pastýř, jenž sám sebe pase. Wtr. v Osv. 1884. 501. Pas se, maličká (velení kravám)! Brt. Ve Slezsku říkají Škubaj! Šd. — koho, se čím. Pasou se domněním. Pal. Rdh. I. 146. Pas ovce své tělestným pokrmem. Hus I. 422. — koho, se kde (v čem). P. se v trávě. Posp. Oko jeho páslo se v blaženosti na něčem. Šml. Sluch pase v zvuku znonóv, v zpievání ne- slušném. Hus I. 77. Aby ďábel nepásl v nich své vóle; Onen své smilné oči ve všech pase. Št. Kn. š. 93. — koho s kým. Co pak myslíš, že jsme spolu pásli prasata (= žes mi roveň)? Us. Rgl. — co komu. Nazdávali sme sa, že už Abrahamovi husy pasieš (žes zemřel). Slov. Orl. IX. 301. — čeho. Lidských (lidem patřících) dobytků pase. Dh. 102.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011