Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:7   Strana:0205


    Patro
    Patro. Mkl. Etym. 239., Sv. ruk. 169., List. fil. XIV. 403. Na Plasku též přatra, ter, pl., u. BPr. Musím mu ty peníze se- hnati, kdybych je měl s patra vzíti. U Žamb. Dbv. — P. podkrovné = podstřeší, podkroví, das Dachgeschoss. Nz — P. v ústech. Umělé tvoření patra, künstliche Gaumenbildung. Nz. 1k. P. tvrdé rozdvojené. Ib. Cf. Slov. zdrav. — P. horské. Tl. M. 9. Ameriky obě vypínají se do nejvyšších pater nad- mořských. Lpř. Dj. 1. 9. — P. = výstupek atd. S patra je (výtky) odpudil. Čch. Po- vídá to s patra (vymyslil si to, lže). U Žam- berka. Dbv. — P. = hřada drůbeže. Sv. ruk. An. 225.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011