Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:5   Strana:1103


    Buchta
    Buchta francouzská, bavorská, saská, če- ská, třená, s mákem, s mandlemi a hrozin- kami, buchtičky s krémem, s jablky, se smetanou, na páře pečené, s raky atd. Hnsg. B. nadívaná, balenka, flache, gefüllte B. Šp. Cf. Očepák, makovák, palečník, buchtanda. Neumí ani buchty zadělávat; Já radši půjdu, kde sem bévala, kde sem jídala buchty s trnkama. Sš. P. 677., 682. Na buchtách by ho dostal až do Prahy (rád je jí a za nimi by šel i do Prahy, daleko). Us. Zb. Skůro bych vám po buchtě dal. Dh. 24. Je jich jako horkých buchtiček (mnoho). U Li- tomšl. Bda. Sedí tu jako b., ani nepromluví. Dch. V peci buchty, v peci buchty (napo- dobení mlácení ve čtvernici). Na Zlínsku. Brt. — B. = cihla vepřovice, žmach (nepá- lená, jen sušená). Us. — Buchtička = ženský stydký úd. U Nepoměřic. Rč. — Buchtička = nezkušená slečinka, slečna z ústavu. Šml. Ta b. všemu věří. Semr. — B., y, m.. os. jm.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011