Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:2   Strana:0557


    Pískati
    Pískati, pískám (a pišti, zastr.); písknouti, knul a kl, ut, utí; pištěti, ěl, ěn, ění; píská- vati = piptěti, pípati, pfeifen, pipen; pla- kati (o dětech), pipen, weinen; prodírati se, sintern, quellen, entquellen, hervordringen. Jg. Koř. pi. Mkl. aL. 128. Sr. pěti. Mkl. aL. 138. — abs. Ptáče píská, piští. D. Myš piští Aqu. Jelen a srna pištěli. Jak pískám, tak tancuje. Šm. Snadno tomu pískati, kdo rád tancuje. Jg. Pískneš-li, písknu (povíš-li na mne, povím i já na tebe). Vz Tajemství. Č. Kde co písklo, ucha nastavuje. Kom. Když nepiští, nechce se mlčéc tancovati. Št. 291. Šel pískat, er ging flöten. Us. Vítr sem piští (čiší). D. P. jako vítr, jako had. Plk. Jak mu co řekne, hned píská (pláče). Ros. Ani nepisknouti (cknouti, pípnouti, šeptnouti). Jestli mi ještě slovo piskneš. Us. Dychtí po tom, až piští. Ros. Číhař pěkně píská, když ptáky podvodí. Jg. Jak budou pískati, tak musíš tancovati. Šmolka (mladá srnčí zvěř) píská (když ji srnec honí); vydra píská (hlas pískavý vydává). Šp. — proč. P. bídou, Trübsal pfeifen. Dch. P. bujností. Kom. L. 60. Hladem p. Us. -- kde. Bota v každém kútě piští. Baiz. Piští mi v uších (zvoní). L. Naučím tě v kostele pískati. Us. Pískejte (dudy) po celém světě, v rokli v lese. Er. P. 257. — proti čemu. Ani pisknouti nesměl proti tomu. Kom. — odkud. Z toho sudu piští (prýští se). Us. Krev z rány piští. Šťáva z dřínek piští. V. — kudy. Berou, že jim to skrze prsty piští. Har. Vítr dírkou piští. Us. — St. skl. — na koho, nač: na pí- šťalu, V., na flétnu. Pč. 2., D. Piští mu zuby na to (chutnalo by mu to). L., Šm. Ptáci na sovu piští. Reg. zdr. An to malostranští ševci na kopyta pískají (už to každý ví). Jg. P. na nůž = bídu tříti. U Olom. Sd. P. na lupínek. Er. P. 163., Sš. P. 358. Prohrál jsem již všecko, proto musím teď i s rodinou p. na křivák, am Hungertuche nagen. Hý. Pí- skali smy Vám na kozici (tibiis). ZN. — v co: v píšťalu. Aqu., BO. — po něčem = bažiti. Šm. — k čemu: k tanci. V. — komu (co). To mi čert napískal. Šm. Dbá on, jakoby mu hus napískala. Jg. Jestli mi ještě slovo pískneš (na hlas promluvíš)! Us. Jak mi kdo píská, tak mu tancuji. P. kudlu = bídu tříti, plakati. Us. u Litomš. Dš. No s tím je amen, píská již kudlu (dohospo- dařil). U Solnice. Dříve nevěděl, jak by roz- hazoval a teď píská kudlu. Ve vých. Čech. Všk. Když (až) mi dáš jísti, (teprva mi) pískej (rozkazuj). Ros. — za kým. Ta jej má tak ráda, že za ním až piští. Us. na mor. Dra- hansku, Vyškovsku atd. Mřk., Hý. — kde. Piští ve mně duše (říká dráteník, má-li hlad). Mřk. — se v čem = přebírati se.. Plk. — se odkud. Voda z hrnce se piští = piští. Us.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011