Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:2   Strana:0587


    Pletka
    Pletka, y, f., něco pleteného n. ku ple- tení, das Geflechte. Provaz ze tří pletek (pramenů). Plk. — P., osidlo, oko, líčka, lapačka, sklonka, Fallstrick, m., Schlinge, Schleife, Laufel, Masche, f. V. Po frejích jde co po pletkách. V. Pták pletkou zaple- tený. Kom. J. 430. — P., věc zamotaná, zvl. nepravdivá, malicherná, malichernost, balatka, der Pfifferling, Papenstiel. Dali jste to za mnoho ? I ne, jen p-ku to stojí. Nestojí to ani za p-ku. Na Mor. Mřk., Hý. Pletky motky. Us. S smyšlenkami n. pletkami (žvá- ním). Br. Hádání o slova a pletky. Kom. — P., nesnáz, ostouzení, pomluva, Schererei, f., Händel. Ten má často pletky s jinými. Us. Pletky školní (hádání). Kom. — P., klam, Kabale, Intrigue. í. To jsou pletky. Us. — P., pletichářka, nepořádná hospodyně. U Jilem.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011