2. Pot2.
Pot, u, m., na Slov.
znoj. P., pote, dle Fk. z pok-tb, sr. lit. spakas. Mkl
. aL. 69., B. 27. P., pára tak hojná, že do krapek sbíhá, der Schweiss. V. P
. na oknech, na dveřích atd. P. na těle lidské
m n. živočišném. Us. P. mazavý, lepký, studený, smrdutý, Šp., smrtelný, Jg., krvavý, Sš., ze strachu. Dch. P. jako krvavé krápě. ZN. P. v teple velikém na člověku, z člověka se vyráží, v studenu se zaráží. Kom
. Lék pot vyráže- jící (vyvodicí). Kom. Kosatcový kořen vy- čišťuje žloutenici potem. Byl. P. vyhnati; potu nahnati. Na Slov. Bern. P
. mi po tváři jde, běží, teče. Us. Prýští se mi p
. z čela. Sych. Zahřáti se až do potu
. Sych. Práce a potu nelitovati. Sych. Pracovati až do potu. V.' Potem se slívati (potiti se). V. Do potu přijíti; v potu ležeti; p. utříti
, utírati. Do potu přivésti. Us. V p-u tváři něčeho si dobývati
. Nt
. Taková práce jde do potu. Us. u Rychn. Jg. Při práci mnoho potu vy- liti. J. V potu tváři své jísti budeš chléb. Br. Náramný p
. na Pána se shrnul; Stal se p. jeho jako krápěje krve; P
. těla jeho smíšen byl s krví; O krvavém potu již Ari- stoteles napsal a při mukách a útrapách některých lidí nejednou krvavý p. se vy- skytl. Sš. L
. 204. (Hý.). Pot chlebu první vláha (na poli při práci)
. Č. Jez do syta a dělej do potu. Č.
, Šp., Pk. O potu vz více v Schd. II. 346. —
P. englický (trvalý, ne- moc). V. —
P.,
práce těžká, schwere Arbeit, Schweiss. Chudý musí tu svého potu i krve netoliko nastaviti, ale i nechati. V. Z pocti- vého potu sláva plyne. L.. Š. a Ž. P. chu- dých píti. Dl. — P.,
mzda za těžkou práci, mit Schweiss erworbenes Eigenthum, der Schweiss. Toto jest můj pot, moji mozolové. Ros.