PrnútiPrnúti, zastr.
=prnouti, prchnouti, fliehen. I by Němcem prnúti
. Rkk. 38. — Výb. I. 38. 1.
Pro,
předložka s
akkusativem. Lit.
pra, lat.
pro, řec.
nqó, ind.
pra. Mkl. aL
. 69. Na Slov.
pre, Ht., na Ostrav.
pře. Tč. 1.
O osobách k vytčení toho, co se jim ve prospěch, jim na ochranu, k nim z lásky a úcty činí, zu Jemandes Heil, Rettung, Besten
, Jemanden zu Lieb, für. Pro nás těžce trpěl. Flaš. Vše pro Bůh rozdal (z lásky k Bohu). Pass. Pro vás se obětoval. Us. Pro Buoh prosí. NB. TČ. Co měl, to vše pro Bůh rozdal. Pass. Pro věčný Bóh umřieti. Kat. 2976. — 2.
Vůbec k vytčení cíle a úmyslu, za kterým se co činí, wegen, um, für, zu, durch. Činí dobré skutky pro chválu světskou. Št. Bil se s ním sám pro uvarování krveprolití. V. Šla pro pivo. Us. -- 3.
K vytčení příčiny, za kterou se co děje (=
příčinou, za pří- činou), wegen, um, aus Ursache. Pro strach jsi utekl. Us. Proč (pro co) mnou strkáš? Svěd. Pro hanbu, pro dobrou vůli. Dch
., Klš. Škody o to brali pro nezaplacení dluhu. Půh. II. 179. Pavel ušel z města tohoto pro dluhy. NB. Tč. Královna Marie pro navští- vení bratra svého přijela. Sl. Mňa pre tebä lajú. Slov. Ht. — 4.
K vytčení vztahu =
hledíce k čemu, co se dotýče, in Ansehung, in Betreff, was anbelangt, was betrifft. Pro mne si dělej co chceš. Jg. Pro mne a za mne. Us. Pro nme si buď živ, jak ti libo. Svěd. A byť nebylo pro kupce, že by jej byl zabil. NB. Tč. Kterak sě pro tu věc k nim zachovati jmáme podlé práva
. NB. Tč. —
Pozn. 1. Místo této předložky, které se nyní nad míru zhusta užívá a to beze vší potřeby, klade se
často lépe pouze dativ : pro někoho (někomu) hlas dáti, pro svět (světu) žíti, pro hrob (hrobu) dozrávati, pro koho (komu) potřebným
, prospěšným býti. Cf. Prosíme, žádáme naší chudé královně. Er. P. 74. V klášteře tvojí panence věnečků nevijou. Er. P. 176. Ach mamičko, mamko, komu mě chováš? Ach dceruško, dcerko, chovám mladému. Koll
. (Prk.). —
Pozn. 2. Po slovesech pohybování: jeti, jíti, poslati, plaviti a t. d. užívali naši předkové místo
pr
o až do konce 15. stol
. po, teprv začátkem 16. stol. objevovalo se po různu
pro, až ko- nečně
po vymizelo. Bdl. Obr
. LS
. 87. Poslal po jeptišku. Nenieť poč (= proč) tohoto světa milovati. Št. Po strážné poslati. Kat. 2805. Vz P
o.- Zk. Skl. 206.-208.
, Zk. Ml. II. 27. —
Pozn. 3.
Kromě toho se této před- ložky zbytečně užívá a) m.
genitivu: odbor pro literaturu (o. literatury), odbor pro tech- nickou lučbu (technické lučby), učitel pro franc. jazyk (u. f ran. jazyku), lékař pro dětské nemoci (dětských nemocí). — b) Místo:
z,
za k naznačení příčinnosti. Obžalovati, obviniti, koho z přečinu (pro přečin); peníz za zásluhu (pro zásluhu). — c)
K naznačení cíle, konce, účelu místo: na, k, za: schránka pro listy (na listy); přimlouvati se, mluviti, hlasovati za něco
. Tento lékař jest dobrý pro ženy, pro děti, také: k ženám, k dětem. Brs
. 133.
K hlavně po slovesných podstat- ných jménech: sekera na (k) štípání dříví; stolice na (k) dělání (řezání) řezanky; sbor ku vzdělávání řeči, jednota k stavění chrámu. Bs. —
Pozn. 4.
Nesprávně m.
na k označení nějaké doby. Kalendář pro (na) rok 1880
. Úkol pro (na) neděli. Účty pro (na) rok bu- doucí. Vrátila se mi spokojenosť pro (na) dlouhou dobu. Brs. 133. —
Pozn. 5
. Po slo- vech
lék,
lékařství, kapky, pr
ášek ? ?. kla- deme určitěji
proti s dat. ?
od s
genitivem. Lék proti zimnici, spále atd.; kapky od ko- lery, prášek od kašle.
Ale předložka pro v těchto případech není špatna, sr. slova nahoře uvedená. —
Pozn. 6. Ve smyslu ne- přátelském užíváme místo předložky této
na s akkus
. Byl to pro něho veliký trest m.: na něho. Cf. A tak jest dána pokuta veliká na ty, kteříž ... Št. N. 93. Ve smyslu přátelském jesti správná předl. k
s dat.: Náklonnosť pro koho m.: ke komu. Neho- díme se pro sebe m.: k sobě. Brs. 134. --
Pozn. 7.
Pro něco býti, frase moderní, místo níž
lepší jest: za něco (za někoho) býti. Cf, Za jedno býti, za vlasť bojovati, státi za něco. Brs. 134. —
Pozn. 8.
Pro m.:
k vůli, strany, vz tato slova. —
Pro složené se slovesy znamená: 1.
pohyb někudy jedním směrem, pohyb skrze něco, něčím, potom také dále z předmětu ven, od něho pryč, vedlé nějakého předmětu a nad něj, pohyb mimo něco, přes něco, v dél, před se, mezi něco, do vnitř něčeho, k učinění otvoru. Dveřmi tu věc pronesl. Jg
. Skrze brdo tkadlci os- novu protahují. V. S úsilím k hradu cestu proklestil. Dal. Někoho propustiti, Háj., niť skrze ucho jehelné propraviti
, Jg.. něco do všech krajin prohlásiti. Jg. Probiti železo, provésti někoho, prolomiti zeď, projeti. Mkl. Častá krápěj i kámen prorazí. Zdi hlavou neprorazíš. Šíré pole projížděli. Prožala obi- lím cestičku. Protáhnouti něco, pronásledo- vati někoho, prozříti k něčemu (=
směr v dél, před se). Prodlabati, prohlodati, pro- ležeti, propáliti, proseděti, promačkati, pro- hnouti, proložiti, prokořeniti, promočiti, pro- vařiti, propláknouti (= směr mezi co, do vnitř něčeho). Dal. Pak srdce kopím pro- kláli. St. skl. A tak slonovi břich probode. Rd. zv. Oštípem někoho promrštiti. Háj. Hlavu mu proholili. Pass. Z domu ji pro- pustil
. Za ženicha jej prohlásil
. Když si vůkol vše prohlídaia. Vzal se sokol na křídla, proletěl do Krakova. Propuknouti, prohnojiti se (o vředu). — 2.
Ze činnost skrze věc od částky k částce se táhne a což k ní nepřísluší, odděluje. Probírají to ovoce. Jg. Tu zlato probírali. Háj. Tím promývej ránu. V. Ovoce pročesati, něco prohlazovati, vepře prokrmiti, věnec kvítí
m proplétati. Zrak si propraviti. Kom. — 3.
Ukazuje k plné skonalosti činu =
z cela, z plna, tak však, že předmět konečně v skutek přichází aneb se ruší, ztrácí, maří aneb že se ho zhošťujeme. Celou noc probděl. Mkl. Peníze prožral, čas promlčel. Pročísti knihu, projíti díl světa; probědovati, proštěbetati den. Pro- hodovati statek
. Prorok k chvále boží církev probudil. Br. Zločinec život pročině za milosť prosí. Kom. Při svou prosoudil. V. Statek svůj projísti, promrhati. V. Prohrátí, propiti
, proměřiti, Mkl
., propásti, prochoditi
, prodě- lati, prospati něco. Prohospodařiti něco atd. --
Ponětí úmyslného něčeho se zhoštění za- hrnuto v: prodati zboží, provdati dceru, pronajati statek, propůjčiti, pronaložiti, pro- měniti, projinačiti. Statky své projednali. V. Vinici svou pronajme svý
m vinařů
m. Br. — 4.
Menší n. větší míru děje. Světnici probí- liti, obilí promlátiti, prádlo pr
oprati, ryby prosmažiti: projíti se, proběhnouti se, pro- třásti se. Ptáci se proletují. Tam jsme se prostáli. Dnes jsme se provezli, prospali. — 5.
Místní opětování. Skrze páru kometovou hvězdy probleskují. Prokvítá šedinami hlava. Lidé promírají. Za Prahů se promodrujú vrsi. Rkk. Morní bolesti mezi lidmi proska- kovaly. Vz Zk. Skl. 74.-75, Mkl. S. 236., Pk. v Progr. slov. gymnas. v Olom. 1875. str. 13. a hlavně Tn. str. 87., 197. —
Pozn. U jmen, s časoslov odvozených, ale ne ver-
balných, mění se pro v prů: průběh, průlom, průřez, průhled, průduch, průchod, průměr, prů
mysl, průtah, průkop (Pk.),
ale: prolo- mení, prořezání pronárod, atd.;
někdy pak užívá se obojích tvarů: propověď a průpo- věď. Jg. Taktéž u
adjektiv: průměrný, prů- myslový, průhledný. Pk
. Ale: Prošvarný (= přešvarný) Jeníček. Us. —
Pozn. Slo- ženo jsouc s adjektivy označuje
zdróbnění: probělavý
. Mkl. S. 364., Bž. 237. —
Slovesa přechodná vůbec a nepřechodná pohybování (jíti, běžeti, jeti, skočiti, padnouti, sednouti, téci, plouti atd.)
složená s předložkou pro řídí z pravidla ak
kusativ. Proběhl jsem vojska ta. Br. Procházel jsem zemi. Br. Pro- jížděl království své. V. Vz Zk. Skl. 87. Provolati, prohoditi, prozraditi, prohýřiti
něco. Brt. —
Neoddělitelná předložka pro mění se v pra: a)
k naznačení předkův a
potomkův: prababa, praděd, praotec, pra- strýc, pravnuk; na Slov.: prebaba, preděd, vz Pre
. — b
) K sesílení ponětí: pramladý, prastarý, praslepý. Vz Pře. — c)
K nazna- čení původu: pramoc, prabůh.— d)
V pra- por. Jg.