2. -cí2. -
cí, přípona jmen přídavných odvozených a)
od časoslov označuje účel, nač věc ome- zena jest, k čemu určena, ustanovena jest, spůsobnosť k něčemu, pouhý nástroj;
kme- nová dlouhá samohláska, je-li časoslovo
dvou- slabičné, z pravidla se
krátí: a) u časoslov v
ati, -
áti (vz A): psáti — psací, hráti — hrací, práti — prací, zváti - zvací;
b) u časoslov v -
iti,
-íti. Dlouhé
í (v -íti) krátí se v
i, vzniklo-li z něho, aneb v
e (ě), pakli z něho povstalo: šíti — šicí (jehla, stroj), bíti (kmen bi) — bicí (hodiny), píti — picí (nádoba), křtíti — křticí (voda), tříti — třecí, síti — secí, plíti — plecí, mlíti — mlecí, zříti — zřecí, žíti (žati) — žací (stroj);
c) u časoslov v -
eti, -
ěti, vz doleji. — Pakli jest časoslovo
víceslabičné (než dvouslabičné), dlouhá kme- nová samohláska pravidlem se
kr
átí,
ale ne vzdy; hlavně dvojhláska
ou skrácení vzdo ruje: krájeti — krajecí — krájecí, srovna- vací — srovnávací, vykladači — vykládací, přijimací, sbírati — sběrací, podací, zdvi- hací, bourací, houpací, koupací; chodící (kolo), modlící (kniha); hazecí (házeti), stříleti — střelecí (Ch.)
. Vz
á,
í, ou (se krátí). —
Pozn. 1. Chodící = ten, kdo chodí; modlící se = ten, kdo se modlí; honící pes = ten, který k honbě slouží, i když nehoní, Jagdhund, ale honící pes = ten, který právě honí, ein jagender, der jagende Hund. —
Pozn. 2. Jicí hodiny naproti bicím hodinám, Us. u Pří- brami. Prk — b)
Od jmen, přisvojuje něco ma- jetníku určitému i neurčitému : hrabě — hra- bšcí, kníže — knížecí
, hříbě — hříběcí. Ch
.