Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:2   Strana:0924


    Předhoditi
    Předhoditi, il, zen, ení; předházetí, el, en, ení; předhazovati, předhozovati, vorwer- fen. — co komu. Chléb krkavci předhodil. Zák. sv. Ben. — V přeneseném smysle p. co komu, ku př. chyby, provinění = vytýkati, vytknouti, vyčítati, vyčísti, vorwerfen. D. Mnozí tuto frasi za germanismus mají, čímž není, poněvadž už latiníci tohoto tropu uží- vali: objectave alicui probrum, Cic, vecor- diam, Sall., natum, Ov.: objicere alicui furta. Cic. Objectatio. Caes. B. c III. (50. Podobně Řekové sloveso n^ofiúi.i.nv kladli. Nebožtík V. Zikmund tohoto tropu hájíval. Také Jg. někde napsal: Pravice své sestře levici ne- motornic předhazovala. V Brs. čteme na str. 137.: předházka, lépe: výčitka, výtka; tedy slovo předházka za špatné pokládati se nemá. Ct. také: Předhůzky někomu či- niti. Gb. v Listech filol. II. 115. Na oči ně- komu něco vyhoditi (= výčitky mu činiti). Us. Předložiti komu výčitky. Bart. 2. 21. Můžeme tedy užívati frasí: předhoditi ně- komu něco; předházky někomu činiti, ač lépe slova nahoře uvedená (výčitka, vytýkati atd.) klademe.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011