PřemociPřemoci, mohu, můžeš, mohou, moz, moha (ouc), mohl, možen. ení;
přemáhati. P.,
odolati, vermögen, im Stande sein ;
moc- nějším býti, überwiegen, mehr vermögen, die Oberhand nehmen;
zvítěziti, překonati, überwältigen, übermannen, überwinden, be- siegen, bezwingen;
se = příliš se namáhati, sich übernehmen;
vítěziti nad sebou, sich überwinden. Jg. —
abs. Nedaj se přemoci hněvu. BO. A přemáhali hlasové jejich. Sš. L. 208. Potom přemohla (zmohla se, roz- šířila se) povést'
, že král koněm zmrhán jest. Bart. 224. 25. —
co, koho: nepřátely, hněv, V., překážky, těžkosti, své žádosti
, ztrátu, škodu, D., bázeň, V., vodu (z dolů vypraviti). Vys. Přemáhá mě to. Dch. Že jí nemohli odolati ani pravdy přemáhati. Bart. 253. 32. Pochotě pleti p. Sš. I. 85. Přemohl chudobu. Lenosť, nedej mne přemoci. (Má milá lenosti, dej se mi přemoci). Jg. -
čeho: chybně m.
co. Jg. -
koho, se čím: umě- ním, důvody, bojem, V., mocí, Ráj., zbraní, prosbami, Us., svědky,-Výb.; se pitím, vínem, V., prací. Krab. Nemohl toho srdcem pře- moci, er konnte es nicht übers Herz bringen. Dch. Tímhle svědomím chceš p-ci mne? NB. Tč. Svú dobrotú něčí zlosť p. St. N. 232. Svět se přemáhá lidstvem (přelidňuje se). Us. Sd. —
koho nač: Na to jej rada německá pře- může (nabídne). Dal. k. 96. —
proti čemu. Přemohla jest řeč králova proti řeči Joabově (zvítězila). V. —
koho na čem: na těle. Pass., Výb. II. 14. —
koho jak: nepřítele na hlavu p. Háj. —
koho kde: v boji. V. Přemohl-liby v tej jhře (in dem
Turnei). GR. Počet větší v radě přemáhá. Vš. Přemoci se v manželské milosti (příliš se namáhati). Lk. P. někoho na turnajském
place. Kom. —
kde nad čím. Hlupství v něm pře- mohlo nad bázlivostí. L. --
se. Nemohu se p. Vz nahoře. D. Násilně se p. Dch. Kůň se přemůže (namůže, přetáhne). Us. Kd. —