Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Dokument Obrázek
    Svazek:3   Strana:0092


    Roniti
    Roniti, il, ěn, ění; ráněti, ěl, ěn, ění = shazovati, činiti, aby padalo, herunter schla- gen, fallen machen. Vz Mkl. B. 449. — abs. Pták roní (pelichá). Kůň roní (zuby mu pa- dají). Jelen roní (rohy mu padají). Had roní (svléká se). Us. — co : slzy. L. Jedna slza druhú rániá. Pis. slov. Cikáni slzy r-li. Tč. R. rosu, Thau ergiessen. Dch. Smutná lípa lupení své roní; Některá čásť paraboly naší na mnoze jiný význam roní. Sš. Bs. 60., L. 182. Cedr bílý roní prozračitou pryskyřici. Sš. Zj. 476. Růže květ roní. L. Any slzy neuronil (nepustil, neprolil). Kom. Zronil jabko (udeřením shodil). Mor. Brt. — kde. Holubníka sedla na jabloni a tam (na ja- bloni) smutné žely roní. Sš. Bs. 58. — co odkud: ovoce se stromu. Plk. — co nad kým. Nad dcerou slzy roní. L. — komu kudy: Slzy tnu ronily přes líce. Sych., šp. m.: Ronil slzy. Jg. jak, proč. Proudem hvězdy roní trud); Ten sad getsemartský smutkem slzy roní. Sš. Bs. 19., 77. (Hý.).

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011