ŘinoutiŘinouti, řinu, ul, ut, utí =
puditi, tlačiti, stossen, drängen, hauen, zastr
. R
. m.: řit- nouti. Bž. 46. Strsl. rinati, trudere. Sr. stind.
vi, vi, rin
áti, rijati. Kor.
ri. Mkl. B. 428., 423
., aL. 128. —
se —
silne téci, strömen, heraus strömen, heraus fahren. Proud se řine. Us Dch. —
co. Obojí případ stejnou řine nauku; oboje čtení stejný řine smysl. Sš. L. 179., I
. 58. —
se jak
(k
udy). Voda se i tam
v patách (strouhou, proudem) ři- nula. Hlas. Ř. se potokem (jako potok). Vz Bohatý. Pot se mu řinul potůčkem (
ne: v potučcích). Slova ta i
podlé přelohy sedmdesátců týž smysl řinou. Sš. Sk. 104. — k
de. V jediném Kristu zdroj spásy se řine. Sš. J. 61 (Hý.). —
se k
am
(odk
ud). Voda
do domu se řinula
s vrchu. Pomoc
z milo- srdných srdcí se řinula. Mus. Hustými kro- pějemi slzy se mu ř-ly z očí. Brt. Instr. 16. Pot se mu řine s čela. Us
. Hý.