SS mění se v Dolnobečovsku na Mor. v
š: a) ve slovech domácích: škára (skora), škarupa, škrček, škvrna; b) v cizích: špo- řiť, rešt, škarpa; c) v trpném příčestí slo- ves I. a IV. tř.: nošené, prošené. —
S se mění v
c: kapca. —
S se přisouvá k kř: skřeček, skřehot: k
tř: střepení, střída.—
S se v Dolnobeč. odsouvá: tín (stín). —
S zní jako
ch v : kerýho ďácha (kýho ďasa)! Vz List. filol. 1891. 440. —
S se tam spo- dobuje v
z často a) zme (jsme); b) v před- ložce
s nebo
se: byli z békem, bylo ich ze sto ; však zůstává před zájmeny osobnými s
n se začínajícími: s ním, s ňó, s něma; c) v předponě
s nebo
se: zbírať, zebrať. Vz ib.
428