SosatiSosati =
ssáti (cucati), saugen. —
Prsou požívati sličně se praví, ale nedobře se řecké a latinské slove
frrjíá?o>, sugo slovem
poží- vati vykládá, ješto má býti
ssáti nebo jinou snad přístojnější a důstojnější formou
sosati, což se s obdobami toho výrazu v lidu pří- střetnými
cucati, cicati, cecati přízní. Sš. L. předml. —
co. Blaženy prsy, ježto jsi sosal. Sš. L. 115. Oko člověka sosá či ssaje světlo. Sš. Zj. 501. —
co s čím. Sv. Augustin s mlékem mateřským sosal lásku ku jménu tomu (Ježíš). Sš. II. 167
. —
co jak
: věčnou bláhu činem nepřetrženým. Sš. Zj. 501.